KESKUSTELUT > RISTIKOT > IHMEELLISTEN SANOJEN KERHO

1506. Ihmeellisten sanojen kerho

kari päivärinta3.4.2005 klo 19:29
AVORATA
Miksihän sellaista rataa sanotaan, joka ei ole avo?
2. kari päivärinta3.4.2005 klo 19:31
Tai EMUPARIT
Ikäänkuin linnutkin olisivat naimisissa...
3. Eki3.4.2005 klo 19:52
AVORATA löytyy Nykäsestä. Sillä on kaksikin eri merkitystä.

PARI-sanan kohdalla on Nykäsessä mm. esimerkkejä lintu-, metso-, pääskys-, sorsa, teeri-...

Eikö tuo riitä?

En minä väitä, että nuo hyviä sanoja ovat. Olen todella pahoillani, Kari, etten kuitenkaan pidä noita sanoja ihmeellisinä enkä ainakaan ristikkoa merkittävästi enemmän pilaavina kuin normaalikielelle vieraita, lyhyitä ja liiankin tavallisia fakkisanoja.

Luulen, etten ole ainoa.
4. Jukkis3.4.2005 klo 20:11
Miten sanan EMUPARI olemassaolosta seuraa, että lintujen pitäisi olla naimisissa? Jos ne on vaikka avoliitossa. Jotkut linnuthan elää kiinteässä parisuhteessa koko elämänsä. En tiedä, onko emu sellainen. Jos on, niin silloin EMUPARI on samalla myös SUSIPARI.
6. iso S3.4.2005 klo 21:13
Avoradan vastakohta on varmaan tunnelirata. Sekä hallissa että avotaivaan alla voi olla sisä- ja ulkorata, mikä on paljon ihmeellisempää.
7. Antti Viitamäki4.4.2005 klo 05:45
Minusta vaikuttaa siltä, että joku on nyt vain epätoivoisesti etsinyt arveluttavia ratkaisusanoja pari viikkoa, jotta voisi täällä niistä näpäyttää. Kehotan tutkimaan minun ristikoitani. Sieltä löytyy paljon paljon oudompia.

Avorata ja emuparihan ovat ihan selviä sanoja, ja minun mielestäni itse asiassa jopa vallan hyviä. On kyllä todella mielenkiintoista, että jaksaa puolustaa mitä tahansa jo aikoja sitten kirjoista poistettuja muotoja ja sitten hyppii seinille sellaisista sanoista jotka noista kirjoista yhä löytyvät. Turhaa on se.
8. JTak4.4.2005 klo 07:48
No mistä ristikosta nämä mullistavat sanat ovat löytyneet? Pokerissa kuulee puhuttavan esimerkiksi kasiparista, ikään kuin kortit olisivat naimisissa..?
9. iso S4.4.2005 klo 08:01
Meitin yhtiö on parempi kuin teitin yhtiö. Luullakseni ile pystyy nokittamaan minkä tahansa Viitamäen omituisen sanan :)

Että saataisiin tähän kommenttipari, niin muistutan että Hamelnissa puhutaan pillipiiparista ikään kuin pillipiit olisivat naimisissa.
10. MM4.4.2005 klo 08:09
Todennäköisesti avorata ja emupari löytyvät jostain lähiaikoina kuvittamastani ristikosta, tuntuivat niin tutuilta. Äkkiseltään en muista mistä lehdestä on kyse.
Paljon paljon omituisempiakin niissä joskus on, että vähän oudoksuttaa juuri noitten kyseenalaistaminen.
11. KARI PÄIVÄRINTA11.4.2005 klo 20:19
Kenellä mahtaa olla tietoa.
Mikä on KOEPORA?
Tiedän, että on koepala ja koeporaus ja puu-, rautapora,
mutta koepora on ihan tuntematon....
12. ljj11.4.2005 klo 21:01
Voisi ajatella että koepora olisi se aparaatti jolla tehdään koeporauksia- tai kairauksia maaperään.
Ainakin niiden käyttäjiä on sanottu koeporareiksi.
13. Matti12.4.2005 klo 00:29
En minäkään koeporaa isosti vierasta. Se Ijj:n aparaatti. Pahempiakin on nähty.
14. kari päivärinta12.4.2005 klo 08:34
Toivottavasti tallaiset tekosanat loppuisivat
jonain päivänä ristikoista....
15. MM12.4.2005 klo 08:54
Reilu vuosi sitten aiheesta käytyä aikaisempaakin jutustelua
http://sanaristikot.net/keskustelut/index.php?ryhm a=0&p1=vast.php&p2=info_3.php&id=706&alku=840&t=k1
16. JTak12.4.2005 klo 08:57
Herää kysymys, onko esimerkiksi Aton (vihjeenä sellainen piikkipallo) parempi ratkaisusana kuin koepora? Vai olisiko parempi vaan välttää molempia?
17. kari päivärinta12.4.2005 klo 09:06
Säveltäjällä/soittajalla täytyy olla sälvelkorvaa osatakseen
soittaa... Jos ei, niin ammatti on loppu.
Eikö voisi ajatella, että laatijalla pitäisi (pitää) olla
sanakorvaa, tietääkseen mikä on oikea sana ja mikä ei...
Tai ammatti on loppu...
18. kari päivärinta12.4.2005 klo 09:11
JTak: Katsoin googlella aton.
Se ei ole kuin niinikuin se tavallisesti piirretään.
Korjaan sen omiin ristikoihin...
19. ö12.4.2005 klo 09:41
Äkkiä oudoltakin kuulostavat sanat kanonisoidaan kirjakieleen. Tänään tv-uutisissa kerrottiin, että Keskustapuolue aikoo nimittää Lehtomäen äitiysloman ajaksi pätkäministerin.

Enpä tiedä mitä vielä muutama vuosi sitten pätkäministerillä olisi tarkoitettu. Pekkaristako?
20. Eki12.4.2005 klo 09:50
Mennäkseni säikeen alkulähteille ja parin johtopäätöksen kautta:

Pitäisikö sellaisen laatijan, joka panee ristikkoon sanan AVORATA, vaihtaa alaa?
21. kari päivärinta12.4.2005 klo 10:00
Tuo alussa oleva AVORATA oli esimerkki...
Sanakorvaa kaikkien sanojen kohdalla, jotka eivät ole oikeita
sanoja. On totta, jos soittaja ei soita oikeita nuotteja
sävellyksestä, eikä säveltäjä osaa sävellystä tehdä, niin mikä
jäljelle jää?...
22. Eki12.4.2005 klo 10:10
Avorata on n. 1 000 000 000 x parempi kuin Aton.
23. iso S12.4.2005 klo 10:16
Ei avoratalaatijalla ole mitään hätää jos tilaajalla ei ole atonkorvaa.

Mikä jää jäljelle - M.A. Numminen?
24. Ville12.4.2005 klo 10:19
Toki ristikoiden laadinnan perimmäisen ajatuksen todella sisäistäneen ammattimiehen tunnistaa heti ratkaisusanojen laadusta, kielellisestä korrektisuudesta ja innovatiivisuudesta. Esimerkiksi tuoreen raikkaista ja kaikin tavoin kiistattomista sanavalinnoista poimin yhdestä keskikokoisesta ristikosta seuraavat helmet:

ATIK, ISAK, ANSA, TATU, ANIS, UTRA, STOA, TITATA, NUTI, ATARIT, NARI, INAT, ANAT, LALA, ITARA.

Näiden innovaatioiden ohella kannattaa mainita samasta

UKINA, APUELIMET ('silmissä' >), KAAS ('patcia'>), SAUNATA.

Sat sapienti, vai mitenkä se vanha roomalainen sanoikaan.
25. kari päivärinta12.4.2005 klo 10:19
Eikö tuo mene lapsellisuuden puolelle Eki?
Ei tässä ole kysymys: onko tämä sana parempi kuin tuo
sana... Vaan ottaa itseään niskasta kiinni. Ja pohtia onko
ristikkoon aikomani sana sellainen, kuin haluaisin sen olla.
-Tietysti, kun kiireessä tekee ristikoita, ei ole aikaa viilata
sanoja.... Mutta ei se ole mikään puolustus... Siispä
laatijat sanakorvan me haluamme omistaa...eikö?
26. JTak12.4.2005 klo 10:25
Ville, tuo kuulostaa niin legendaariselta tehtävältä, että voisit vihjaista mistä sen löytää.

Tosin ainakin ansa, Tatu, anis ja nuti kuuluvat ihan normaaliin kielenkäyttöön.
27. Eki12.4.2005 klo 10:31
Kyllä tässä on nimenomaan kysymys siitä, onko joku sana parempi kuin toinen, ja se lähes sataan kertaan per ristikko.

Kuka tekee ristikoita liialla kiireellä?
28. Kaitsu12.4.2005 klo 10:46
Lienenkö Viitamäen mainitsema näpäyttelijä vaiko seinille hyppijä, mutta pyydän siltikin selittämään miksi sarkasari on esimerkillisen vältettävä yhdyssana? Asiasta on keskusteltu aiemmin, enkä silloinkaan ymmärtänyt selitystä.

Koska sarkatakki ja silkkisari ovat tunnettuja yhdyssanoja ei siis voi olla kysymys sopimattomuudesta yhdistää vaatteen ja sen valmistusmateriaalin nimiä yhdyssanaksi. Ei myöskään tuota vaikeutta käyttää sanaa suomenkielisen lauseen osana. Se on helppo ääntää ja siinä on jopa havaittavissa tiettyä kalevalaista poljentoa. Ekin ristikkosanojen säännöstön mukaan jäljelle jää enää sanan teoreettinenkin mahdottomuus. En tiedä onko sari käytetty vaatetus Intian vuoristoisissa pohjoisosissa, enkä tiedä sitäkään tunnetaanko Intiassa sarkakangasta. Tuskin kuitenkaan voi olla kyse siitä, etteikö sarkaan kyettäisi ompelemaan niitä muutamia tikkejä, joista sari muodostuu.

Sieluni silmin kykenen näkemään sen autuaan helpottuneen ilmeen intiattaren kasvoilla, kun hän hytistyään kylmän Himalajan rinteellä ohuessa silkki- tai puuvillasarissaan, saisi ylleen tukevan ja lämpimän sarkasarin. Tosin joutuisi tuo viluinen intiatarparka hipiäänsä hiukan totuttamaan saran karkeuteen, koska sarin allahan ei käytetä alusvaatteita. Vai pitäisiköhän kehittää tarpeeseen alusasari?
29. ö12.4.2005 klo 10:57
Olen kuullut laatijasta, joka tekee jopa kymmenkunta ristikkoa päivässä.

Jos voi olla sarkasari, voi olla myös sisarkasari. Se on samaan kattilasettiin kuuluva keittoastia.
30. kp12.4.2005 klo 10:59
Tuo Villen kehittelemä polku on harhapolku...
On kysymys... tai tarkoitin tuossa alussa: kiireessä
tehdyistä tekosanoista... Palataan asiaan...
31. Antti Viitamäki12.4.2005 klo 11:48
Kaitsu:

Et kumpaakaan. Viittasin tämän säikeen alkuun sekä säikeeseen 1447:

http://www.sanaristikot.net/keskustelut/index.php? ryhma=0&p1=vast.php&p2=info_3.php&id=1447&alku=30& t=k1

Voisin hyvin kuvitella päätyväni laadintatyössäni tilanteeseen jossa pohdin onko SARKASARI kelvollinen sana ristikkoon. En osaa pitää sitä hyvänä sanana, mutta juuri tuollaisen päättelyketjun kävisin läpi.

"Urani alkuaikoina" muistelisin eräässä ristikossani olleen sellaisenkin hassun sanan kuin VUOKKOLEI. Koska lei on todella isokokoinen (mahtuu siis vähintäänkin helposti kaulaan, roikkuu yleensä rinnan tai jopa vatsan päällä), sitä olisi aika vaikea väsätä vuokoista - sitä paitsi en ainakaan minä osaa edes sanoa, kasvaako vuokkoja siellä missä leitä tehdään.

Silti niin VUOKKOLEI kuin SARKASARI ovat kuviteltavissa. Ei kai tähän ole olemassa mitään yksiselitteistä sääntöä. Arviointi on tapauskohtaista, mutta eiväthän nuo missään tapauksessa ole hyviä sanoja.

Aina voi lähteä liikkeelle siitä, onko pohdinnan alla oleva sana sellainen, jonka HALUAISI ristikkoonsa. Ja minun on hankala kuvitella, että kukaan haluaa ristikkoon esimerkiksi sanan ATON - olipa se vihjeitetty miten tahansa. Se, että sille on olemassa jopa fakkiutunut piirrosvihje, josta hädin tuskin enää ymmärtää mikä se on, kertoo aivan tarpeeksi. KP:n kommentti "korjaan sen omiin ristikoihin" kertoo kyllä, että KP haluaa tehdä asiat oikein, mutta se jättää samalla vähän oudon tunteen: onko vallan suunnitelmissa, että sanaa tarvitaan jatkuvasti jatkossakin...?

Minulla ei ole mitään mahdollisuutta korottaa itseäni, mutta kyllä minä silti viimeiseen asti välttäisin sanaa ATON - ja paria sataa muuta fakkisanaa. Melkein joka ristikkoon niitä vielä tulee (useampiakin), mutta pois päin pyrin. Ja vähintäänkin yritän vihjeittää ne kiinnostavasti.

Vielä kysymys KP:lle:

Kirjoitit, että kun kiireessä tekee ristikoita niin ei ole aikaa pohtia sanojen tasoa. Jos on kaksi ristikkoa joista toisen heikoin sana on ATON ja toisen AVORATA, eikö ole kuitenkin huomattavasti todennäköisempää että ATON-ristikon tekijä on ollut se kiireisempi? Eivätkö juuri kiire ja helpot, nopeat ratkaisut tuota noita lyhyitä, ristikoita ratkomattomille ihmisille täysin tuntemattomia sanoja?

AVORATA on joko todella avarassa aukiossa tai sitten se vähintäänkin yhdistää kaksi aluetta toisiinsa. Mitä ATON tekee? Parhaimmassakin tapauksessa se ilmeisesti kyhjöttää jonkin aukion laitimmaisena sanana!

Ja mikä on lapsellista? Teepä gallup sadalle sellaiselle ihmiselle, jotka eivät ole kuunaan ristikoita ratkoneet:

a) Mitä sinulle tuo mieleen sana ATON?
b) Mitä sinulle tuo mieleen sana AVORATA?

Luuletko että vastaukset ovat jotain tällaista:

a) "Aton, niin, eikös se ole muinaisegyptiläinen jumala... Luin siitä juuri eilen Anna-lehdestä..."
b) "Avorata? Mitä ihmettä? Ei sellaista olekaan! Avo? Rata? Hyi kauheaa, kuinka joku uskaltaa noin raiskata suomen kieltä? Yäk, ei tule mitään mieleen, ei VOI tarkoittaa yhtään mitään, ei VOI, ei VOI! Eihän tuota varmaankaan edes ole missään sanakirjassa!"

Näinkö arvelet?
32. kp12.4.2005 klo 13:10
Antti
Kirjoitit, jos on kaksi ristikkoa joista toisen heikoin sana on ATON ja toisen AVORATA, eikö ole kuitenkin huomattavasti todennäköisempää että ATON-ristikon tekijä on ollut se kiireisempi? Eivätkö juuri kiire ja helpot, nopeat ratkaisut tuota noita lyhyitä, ristikoita ratkomattomille ihmisille täysin tuntemattomia sanoja? Päinvastoin.
Pitkät tekoyhdyssanat pistävät silmään ja ne muistetaan...
kuin lyhyet sanat, jotka merkitsevät... Ja ATON ei ole
tuntematon ristikkoharrastelijalle.
33. kp12.4.2005 klo 13:12
Lisäys: tekoyhdyssanoja tulee kiireessä jokaisen
ristikkoon... Ei niitä tarvitse sinne jättää...
34. Eki12.4.2005 klo 13:23
De & vu ;)
35. Antti Viitamäki12.4.2005 klo 13:32
KP:

Kysyin: "Eivätkö juuri kiire ja helpot, nopeat ratkaisut tuota noita lyhyitä, ristikoita ratkomattomille ihmisille täysin tuntemattomia sanoja?"

Vastasit: "Päinvastoin."

Päinvastoin?

PÄINVASTOIN???

Tarkoitatko, että uurastat oikein hiki hatussa saadaksesi varmasti ristikkoon muutaman fakkisanan???

"Ja ATON ei ole tuntematon ristikkoharrastelijalle."

Mahdoitko ylipäätään lukea kirjoitustani kokonaan? Mikä ihmeen argumentti tuo muka on? Jos ruvetaan laittamaan joka ristikkoon sana KIBBU (kylä Burroughsin legendaarisessa Tarzan-sarjassa) ja lisätään se kaikkiin tuleviin ristisanakirjoihin, niin siitä tulee ihan varmasti tuttu kaikille ristikkoharrastajille! Mitä ihmeen järkeä on perustella sanan hyväksyttävyyttä tuolla tavoin, kerro minulle!

AVORATA (esimerkiksi) on selvää suomea, se ei edes ole mikään "tekoyhdyssana" - sanan alku- ja loppuosa ovat suomea, kaikille suomalaisille ennestään tuttuja! Kun ne laittaan yhteen, tulee täysin loogisen tuntuinen sana: avorata, vastakohtana (esimerkiksi ammunnassa) radalle, joka on sisätiloissa. Jokainen suomalainen, riippumatta siitä kuinka monta ristikkoa hän on ratkonut, ymmärtää tämän! Ja sinä puolustat sanaa ATON, koska se EI ole tuntematon???

Emme taida puhua samaa kieltä. Ehkä tämän keskustelun jatkaminen ei ole kovin hedelmällistä.

Olen pahoillani että tuhlasin aikaasi.
36. Jukkis12.4.2005 klo 13:35
Mielipide ratkojalta, joka ei ole ikinä laatinut yhtäkään ristikkoa.

Nuo lyhyet ATON, ATIK yms. sanat on tylsiä. Suomenkieliset yhdyssanat on paljon kiinnostavampia ristikkosanoja. Silloinkin kun niiden merkitystä joutuu hiukka miettimään, tai oikeastaan erityisesti silloin. Miettiminen on kivaa, myös ristikkoa ratkoessa.
37. Juhani Heino12.4.2005 klo 13:39
Tuli vain mieleen: onko keskustelijana varmasti juuri Kari Päivärinta itse, vai joku joka haluaa mustata hänen mainettaan...?
38. jupejus12.4.2005 klo 13:40
Avorata vilahtaa joskus lehdissäkin ja täältä netistäkin löytyi useampi eri tarkoitusperä suunnistuksen, ammunnan ja sähköistyksien tiimoilta.
Selvin merkitys sanalle oli metrolle suunniteltava rata, joka oli paikoin avoratana, ettei alati kulkevana maan alla.
39. Ylläpito12.4.2005 klo 13:44
Kaikki "vanhan" ja "uuden" (hänhän oli "välillä sivummassa") Kari Päivärinnan viestit ovat tulleet samasta osoitteesta. Ehkä meidän pitää varmistaa asia hänen nettisivuiltaan löytyvästä sähköpostiosoitteesta?
40. KP12.4.2005 klo 13:57
Kyllä täällä on Kari oikeasti.
Tätä minun ajatustani ei ole tiedostettu.
Kaikki sanat, olkoonpa ne mitä tahansa, jos ne merkitsevät
jotain on parempia vaihtoehtoja, kuin ne sanat, jotka on
jätetty ristikkoon laadintavaiheessa, joiden on oletettu
jotain merkitsevän...
41. Antti Ylönen12.4.2005 klo 14:06
> jupejus: metron maanpäällinen osa on luonnollisesti avorata, sen vastakohtana voinemme pitää maanalaista osuutta eli umpitunnelia (on kiva olla töissä umpitunnelissa)

;)
42. Juha N12.4.2005 klo 14:47
Kauheata kun rauhallisen ihmisen pitää kesken työpäivää ängetä vauhkoamaan. Tunkee vaan korvista höyryä kun luen tätä. Eikä tästä jo kerran riidelty? KP on aivan yksinään käsittämättömine väitteineen. Hedelmätöntä jatkaa kun hän inttää yhtä ja samaa.

Jos avorata on sanakirjojen tuntema termi ja sille on edellisissä kommenteissa löytynyt loogisia lisämerkityksiä, niin mikä mättää?

En yleistä, mutta sanonpa vahvistukseksi oman näkemykseni. On luotaantyötävää ruveta ratkomaan ristikkoa joka on täynnään etunimi-sukunimi-viitteitä, muita erisnimiä ja fakkivihjeitä fakkivastauksin. Hyvänä esimerkkinä tästä KP:n linkkisivun kiperä. En väitä, etteikö siitä oppisi jotain uutta. Varmaan mielenkiintoista tutustua uuteen henkilöön, Meyfarth nimeltään, lienee tärkeäkin. Että tämän on taas oppinut ristikoista, osaa sitten seuraavalla kerralla (hra/rva Meyfarthin ansioista viis). Samalla tavalla opittua kuin ATON.

On tietysti eroa yhdyssanalla ja yhdyssanalla, mutta jos vastaussanalla on järkeiltävissä oleva (eikä vain kuvitteellinen) merkitys/tarkoite, niin eiköhän ainoa ongelma ole saada tarpeeksi kuvaileva vihje mahtumaan ruutuunsa.
43. kp12.4.2005 klo 14:56
Vielä kerran.
Täällä on paljon parempia esimerkkejä yhdyssanoiksi,
kuin mainitsemani...Juha N tuolla asenteella sanoja kohtaan
et pääsisi töihin sinne missä minä olen...
Että silleen...taas kerran.
44. kp12.4.2005 klo 15:05
Kiitos Juha N olet yksi niistä kolmestasadasta, jotka ratkovat
ratkaisusanan ja lähettävät... Ja niistä sadoista, jota tekevat
ja eivät lähetä... Kumpaan joukkoon sinä kuulut?
45. Antti Viitamäki12.4.2005 klo 15:06
Ai kun tuli sopiva sinetti keskustelulle: Jos Juha N:n asenteella ei pääse töihin sinne missä KP on töissä, niin hyvä! Ja tähän perään voinevatkin ilmoittautua kaikki ne, joita nyt harmittaa ettei päässyt kyseiseen työpaikkaan.
46. Eki12.4.2005 klo 15:07
Kuin myös toisin päin, Kari. Voisit kertoa tarkasti, mitä sieltä, missä olet töissä, on ohjeiksi annettu.
47. JTak12.4.2005 klo 15:26
Seuraavassa jaksossa selviää muun muassa:
- Mikä on se mystinen työpaikka, johon pääsee vain jos pitää fakkisanoista?
- Menisikö Juha N sinne töihin, vaikka pääsisikin?
- Mitä asiasta on mieltä Antti?
48. Ylläpito12.4.2005 klo 15:32
Ikävintä on, kun näissä säikeissä ei selviä yhtään mitään. Se kuitenkin selvisi, että kyseessä on ristikko.netin Kari Päivärinta. Saimme sähköpostilla vastauksen.
49. kp12.4.2005 klo 15:36
Tulipa taas todistettua, että tällä sivustolla olevat
kirjoittajat ovat kaverin, kaverin, kavereita...
Hienohelmoja kaikki tyynni...(kun varpaille astuu, niin
älähtää). Miten se vanha sanonta menikään:
Se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa..
Ei pystytä keskustelemaan, eikä pysytä asiassa...
50. kp12.4.2005 klo 15:40
Ikävintä on, kun näissä säikeissä ei selviä yhtään mitään. Se kuitenkin selvisi, että kyseessä on ristikko.netin Kari Päivärinta. Tosi ikävää. Ei tietystikään. Kun keskitytään
morkaamaan kyseistä laatijaa, eikä keskustella asiasta.
51. Antti Skyttä12.4.2005 klo 15:46
Ja Sinäkö Kari pystyt ja pysyt?????
52. Eki12.4.2005 klo 16:19
Karin aiempien kirjoitusten perusteella kirjoitin Sanaseppoon artikkelin, jossa päätellään, että laatijoissa on kaksi koulukuntaa. Veijo Wiren ja Kari Päivärinta edustavat toista ja heidän kanssaan on täälläkin yritetty keskustella. Täällä taas on sattunut sitä aiemmin ainakin enemmän äänessä olemaan laatijoita ja ratkojia, jotka ovat sen toisen koulukunnan kannalla laatijoina ja ratkojina.

Jälkimmäiset ovat kovasti yrittäneet selittää omia näkemyksiään, kun niitä on yritetty kumota väärinä ja viimeksi tänään Kari suoranaisesti kehotti vaihtamaan alaa, jos hänen oppinsa ei mene perille.

Kumpi taho ei pysty keskustelemaan ja perustelemaan?

Kaveriväitteet voisin kumota jo silläkin perusteella, että tässä keskustelussa on Karin "vastapuolella" ollut ainakin neljän ristikkolehtiperheen edustajia.
53. kp12.4.2005 klo 16:48
Eki:
Kirjoitat: Kari suoranaisesti kehotti vaihtamaan alaa, jos hänen oppinsa ei mene perille.
Miten niin?
Kirjoitin: Säveltäjällä/soittajalla täytyy olla sälvelkorvaa osatakseen soittaa... Jos ei, niin ammatti on loppu.
Eikö voisi ajatella, että laatijalla pitäisi (pitää) olla
sanakorvaa, tietääkseen mikä on oikea sana ja mikä ei...
Tai ammatti on loppu...
Missä kehoitin teitä vaihtamaan alaa?
Tässä kaikessa on ollut kysymys tehdyistä tekosanoista
kuten KOEPORA ja kaikista hyvistä yhdyssanoista joita
on tullut esiin pilvin pimein...
Mikähän tulkinta tuo on, että olen kehottanut vaihtaamaan
alaa... Ei kaikkia sanoja, jotka näyttävät ja mahtuvat
ristikkoon (jotka eivät ole, kuin siansaksaa) tule jättää
ristikkoon. Viittaan nyt kaikkiin niihin hauskoihin sanoihin,
joita on kirjoitettu tässä säikeessä aiemmin.
54. Eki12.4.2005 klo 16:53
Kun meillä muilla ei sitä korvaa ole... Ammatti on loppu... Hienohelmoja... Ei osata keskustella... Ei pysytä asiassa... Aika huonoja ihmisiksi... Vai tulkitsinko taas väärin?
55. kp12.4.2005 klo 17:03
Käännetään tämä toisinpäin.
Jos panen ristikkoon sanan sammaleenkasvukone,
niin pääsenkö samaan kerhoon kanssanne?
Vai mitä ajattelisitte laatijasta. Ehkä näin:
On siinä laatija, kun ei keksi parempaa. Kaikkihan tuollaisia
keksii...
Pienenä täytettiin näillä tekosanoilla ristikoita, kun ei
tajuttu vihjeitä ja kirjaimet sopivat ruutuihin mainiosti...
56. Matti12.4.2005 klo 17:13
Jos saisin ratkaisuksi sarkasarin, hihkuisin hetken aikaa riemusta. On se niin humoristinen. Enpä mietisi montakaan hetkeä, onko sellaista olemassakaan.

Tämä ei tarkoita sitä, että ei pitäisi pyrkiä kohti "oikeita" yhdyssanoja ja korkeaa laatua.
57. Eki12.4.2005 klo 17:28
En minä tajua, mihin tällä sammaleenkasvukoneella pyrit, kun se on ihan hatusta vedetty. Koulukunta on isoa asia, kerho on näpertelyä, ja näpertelyä ristikoiden teko ei ole.

"Pienenä täytettiin näillä tekosanoilla ristikoita, kun ei
tajuttu vihjeitä ja kirjaimet sopivat ruutuihin mainiosti..." Tätä en tajua yhtään. Enkä kai muutakaan. Olen tyhmä.
58. kp12.4.2005 klo 17:48
Niin hatusta tempaistu sammaleenkasvukone on, kun
ristikkoon se sopii ja näyttää hyvältä...
Kun olin lapsi: ajattelin kuin lapsi. Kun olen aikuinen, niin
ajattelen kuin aikuinen...
Kerhohan on sellainen paikka, jonne pääsylippua vastaan
pääsee...Eikö vain?
59. Eki12.4.2005 klo 18:03
Aha... Kerro nyt vaikka tästä, Kari: "Juha N tuolla asenteella sanoja kohtaan et pääsisi töihin sinne missä minä olen". Missä olet töissä? Millä perusteella Juha N ei sinne pääsisi?
60. KP12.4.2005 klo 18:17
No, eihän tuo työpaikka mikään salaisuus ole...
Sehän ilmenee joka, kerta kun www-ristikko.net sivun
avaa...
61. Eki12.4.2005 klo 18:36
Se melkein vastasi ekaan kysymykseen, mutta kerro lisää. Kuka siis maksaa eläkkeesi ja mitä arvostamani ristikkoentusiasti Juha N sanoi niin pahasti?
62. kari kämäräinen12.4.2005 klo 18:41
Parahin kaima... Minua kiinnostaisi saada vastaus Ekin esittämään kysymykseen klo 15:07. Mitä ohjeita olet saanut ristikoiden laatimiseen? Mikä on kiellettyä ja mikä sallittua?
63. iso S12.4.2005 klo 18:53
Kinastelu pysyy asiassa. Ja pysyy ja pysyy ja pysyy. Ei taida yhteistä sävelkorvaa löytyä. Eikä työnantajaa!

Ei löydy: "www-ristikko.net"
64. kp12.4.2005 klo 19:02
Kari Kämäräinen
Työpaikka edustaa tuota Ekin mainitsemaa toista
koulukuntaa... Lue säiettä kielitoimiston sanoista...
Olen sen verran ihailijasi, että ratkon kaikki ristikkosi...

Jos Juha N tarkoitti, että olen ainoa puolustamassa, ettei
tekosanoja eikä niiden yhdisteitä saisi olla ristikossa
(koska ne eivät ole mitään kieltä).
Niin lähettäköön tällaisen laadinnan, niin tulee takaisin...
65. ++juh12.4.2005 klo 19:23
Mistä hatusta KP on tempaissut kuvitelmansa, että muut laatijat käyttävät ja puolustavat tekosanoja?

Tietenkään tekosanoja ei pidä käyttää, paitsi jos ristikko on laadittu kieli poskella. Mutta KP:n käsitys tekosanoista on varsin omituinen: kaikki (yhdys)sanat, joita ei ole sanakirjoissa, ovat tekosanoja.

Sen sijaan KP:lle kelpaavat kaikki kirjoissa olevat sanat, esimerkiksi ESSAI ja APAASI, vaikka suomen kielessä niitä ei enää ole.

Hmm... onkohan keinuorava tekosana?
66. Kaitsu12.4.2005 klo 19:27
Kivikirves, savimaja, jousipyssy, höyryveturi, tietokone ja avaruusalus ovat kaikki olleet joskus tekoyhdyssanoja. Merkityksettömiä kummajaisia, ei mitään kieltä olevia, kunnes niistä onkin tullut tarpeellisia, kaikkiin kieliin käännettyjä ja yleisesti hyväksittyjä. Onko minun siis tulkittava niin, että kaikki yhdyssanat ovat nyt keksittyjä, eikä uusia voida enää muodostaa?

Ö tuolla edellä toi esiin viimeisimmän uusyhdyssanan "pätkäministeri". jolla on ikää vain päivän verran. Syntyi siis tarve, joka tyydytettiin keksimällä yhdyssana. Ei taida löytyä pätkäministeriä yhdestäkään "raamatusta", joten onko se ei mitään kieltä oleva, merkityksetön ja ristikkoon sopimaton sana?
67. Eki12.4.2005 klo 19:28
Ristikosta on päälle päin aika vaikea sanoa, onko se tehty kiireellä vai ei. Mitä on kiire? Tunti? Kaksi tuntia? Kymmenen tuntia? Otetaanko huomioon laatijan kokemus ja kyvyt?

Jos ristikossa on huono sana, miksi se on siinä? Tähän kysymykseen Karin avaamat säikeet ovat tuoneet todella paljon vastauksia ja se on jo hyvä asia se. Informaation ja syiden tietämisen kannalta ainakin.
68. kp12.4.2005 klo 19:51
Tekosanoja ovat (eikä siitä pääse mihinkään) sanat, joista
ei ole todisteita. Ja jos joskus on, niin laatija ei ratkaise sitä
nyt niin, mikä on kieltä, mikä ei, panemalla mitä
ihmeellisempiä sanayhdistelmiä ristikkoon...
Siis tällaista sanapeliä voi käydä keskenään, mutta ei
laittaa ristikkoon...
69. kp12.4.2005 klo 20:01
essai on kirjoitelma. tutkielma...
ja apaasi toinen kirjoitusasu sanalle apassi...
70. tonimikael12.4.2005 klo 20:03
Minä olen nuorena isänä huomannut kasvatuksessa sellaisen asian, että sitä hirveän paljon päättää ja valitsee lapsen puolesta asioita, joista hän (lapsi) pitää. Esim. että "tämä ruoka on tosi hyvää, nyt syöt!", "hirmu hauskaa tämä liukumäestä laskeminen" (vaikka lapsi olisi ihan kauhuissaan) jne.

Minä en ole ikinä "normaalin sunnuntairatkojan" kuullut valittavan siitä, että olipa ristikossa huono(ja) san(oj)a.

Jännä juttu. :)
71. Eki12.4.2005 klo 20:06
Ovatko kaikki sanat, jotka minä olen pannut Ristisanakirjaan ja MMM Sanaristikot -teokseen oikeita ja hyväksyttäviä sanoja, koskapa ne arvostetuissa ristikkoalan teoksissa ovat?
72. JTak12.4.2005 klo 20:14
Ai että ESSAI on ihan ok ristikkosana, mutta EMUPARIT ei? Selvä.
73. kp12.4.2005 klo 20:20
Eki
Kyllä ne oikeita sanoja ovat, kun olet nähnyt sen vaivan,
että olet kerännyt ne eri tietolähteistä...
Minulla on vain kaksi mainiota teostasi.
74. Eki12.4.2005 klo 20:22
Eikö auta mitään, että esipuheessani pyrin toppuuttamaan laatijoita niiden käytössä?
75. kp12.4.2005 klo 20:32
Eki
Kirjoittaessani vastausta mietin mikähän jippo tässä
piilee? Ja tulihan se.
Kaikki sanat, jotka ovat kieltä ovat kaikki niitä rakennus-
palikoita, joita voi käyttää. Tosin harkinnan alaisia... Siis laatija päättää mitä sanaa laadinnassaan käyttää..
Jotenkin lause vaikutti tutulta. Olisiko tästä ollut aiemmin
puhetta?...
76. Juhani Heino12.4.2005 klo 20:45
KP: "Kaikki sanat, jotka ovat kieltä ovat kaikki niitä rakennuspalikoita, joita voi käyttää". Olen taas samaa mieltä ja taas vedän vastakkaiset johtopäätökset.
EMU on suomea, samoin PARI. Niitä voi käyttää rakennuspalikoina koska EMUPARIT on täysin ymmärrettävä sana. Useimpien ei edes tarvitse vilkaista sanakirjaa.
Kärjistän: ESSAI ja APAASI eivät enää ole suomea, kuten ei KIRIA jota Agricola käytti.
77. Juha N12.4.2005 klo 20:45
Koomista, miten olen saanut siteerauksia. Ensimmäinen kinastelu, johon olen osallistunut, ja citation indexini rupeaa hipomaan pilviä. Ylläpito, onhan teillä varmasti tällainen ranking? Kyllä, kiitos :D Lisäksi on hurjan positiivista, että työnsaantimahdollisuuksiini on kiinnitetty näin paljon huomiota. Ehdinkin jo vähän huolestua...

Selvennykseksi, KP: Sen minkä sanoin, sanoin ratkojana. (Kolmesta julkaistusta ristikosta huolimatta en pidä itseäni laatijana. Olen viimeiset 4 vuotta miettinyt, koska rupean laatimaan neljättä.) Ratkojana en suostu lähestymään ristikkoa, joka ensi näkemältä vilisee tuttuja tai tuntemattomia henkilönimiä, Atonin kuvia tai vastaavia. Sen sijaan pitkä sanasto on rikkaus, jossa sallin maukkaita JÄRJELLISIÄ yhdyssanoja, vaikka niitä ei löytyisi sanakirjoista.

Siteeraan vaihteeksi itse itseäni (12.4.2005 klo 14:47):
>On tietysti eroa yhdyssanalla ja yhdyssanalla, mutta jos vastaussanalla on järkeiltävissä oleva (eikä vain kuvitteellinen) merkitys/tarkoite, niin eiköhän ainoa ongelma ole saada tarpeeksi kuvaileva vihje mahtumaan ruutuunsa.

KP: Mikä oikeutti Sinut vetämään hatusta tuon sammaleenkasvukoneen? Emmehän me vastapuolella olijat tuollaisia tekosanoja tarkoittaneet. Vaan: järjellisiä selitettävissä olevia sanoja. Ja tämän säikeen avauksessa mainitsemasi AVORATA ja EMUPARIT ovat sellaisia. Kuten myös toisen avaamasi säikeen LAULAJAMIES. Sattumalta...

KP, olen pahoillani henkilökohtaisesta tölväisystä. Se tuli aika kiireellä tilanteessa jossa minulla ei oikeastaan olisi kuulunut olla netissä. Yleensä en riitele. Pitemmällä miettimisellä en olisi ihan noin töksäyttänyt.

Ponttini ratkojana on tässä keskustelussa kuitenkin tämä: jos haluaa tehdä asunnossa suursiivouksen, niin kyllä pesisin lattiat ja seinäpinnat ennen kuin rupean kiillottamaan haarukoita. Tuo taistelusi hyviä luovia yhdyssanoja vastaan vertautuu viimeksi mainittuun, kun mieluummin pitäisi kamppailla muun laadukkaan perussanaston puolesta.
78. kp12.4.2005 klo 20:54
Juha N
Ei tuo sammaleenkasvukone ole yhtään ihmeellisempi,
kuin mikään muukaan täällä ollut sana.
Ja järjellinen selitys löytyy: Kone, joka edistää
sammalkasvustoa... Ihan hyvä selitys, eikö vain?
79. JTak12.4.2005 klo 21:15
kp
Muuten oikein päätelty, paitsi sammaleenkasvukonetta ei kai ole olemassa, mutta laulajamiehiä on useitakin.
80. Egon12.4.2005 klo 21:48
Emupari, avopari, susipari, koirasusi, susikoira, laulajamies, mieslaulaja, kaikki sanoja, jotka minä ratkojana hyväksyn mielelläni ristikkoon ratkaisusanoiksi.

En voi olla hykertelemättä, kun ristikkoon ratkeaa sanaksi joku hieno oivallusyhdyssana.

Sammaleenkasvukoneesta käyttäisin kuitenkin muotoa sammaleenkasvatuskone. Onhan näitä kaikenlaisia koneita olemassa esim. hautomakone, istutuskone jne.

Pätkäministeristä tuli mieleen, että vielä joitakin vuosia sitten ei ollut tietoakaan sanasta pätkätyöntekijä, joka nykyään vilisee joka paikassa.
81. kp12.4.2005 klo 22:44
essee: ransk. essai... engl. essay...
82. tonimikael12.4.2005 klo 23:06
Minäkään en riitele. (Paitsi vaimon kanssa josku harvoin kun se aina aloittaa ;-P)

tuo: engl. that

lisää kivoja ristikkosanoja! :)
83. Eki12.4.2005 klo 23:28
Minulla on tässä nyt ristikko, jossa on ROTISKOTALOT, TOTOPELAUS, VILJANKALE, LUUNKALUAJA , KURKKUALA ja ETEISALUEET. Yhtäkään niistä ei taida löytyä suomen kielen sanakirjoista. Kannattaako tätä päästää läpi?

Nyt kai pysyn otsikon edellyttämällä alueella, etten hypi sinne tänne?
84. kp13.4.2005 klo 09:12
tonimikael
Nytkin ristikoissa on käytetty latinan kieltä.
Ranskan kieltä ja Englantia. näitä mm.
Niin eipä tuo ESSAI ole sen kummoisempi.
Sanakirjahan on käytössä. -Olet varmaan sen huomannut?
Eki
Kiitos, että kysyt.
Kuten on käynyt ilmi niin ajatuksemme, minun ja teidän
(kirjoittajien) välillä on juopa. Olemme eri koulukuntaa.
Siispä sinä teet oman näköistä ristikkoa ja minä teen
omaani.
Eipä silti. Hovitarkastajana oleminen on vastuullinen ja vaativa paikka. Ja onnea hänelle, joka siinä istuu...
85. Eki13.4.2005 klo 09:17
Kari, nuo sanat olivat kuitenkin YHDESTÄ ristikosta, joka ilmestyi yhdessä SINUN työpaikkalehdistäsi (jos sen työpaikan oikein tulkitsin, kun sitä ei voinut nimeltä mainita).
86. kp13.4.2005 klo 09:43
Ai, jaa...
87. jupejus13.4.2005 klo 09:57
Kaikki sanat ovat samanarvoisia. Kaikille sanoille on ollut jokin syy, syntyhetki. Ei sana huonone, jos sen merkitys pysyy, vaikka käyttö vähenee.

Toinen juttu on, jos sana selvästikin vanhenee käytössä ja sanasta uusi variaatio valtaa paikan. Silloin vanhan version voi hyllyttää.

On myös toisin päin sanoja. Kansalaiset, kauppatermistö mm., käyttää omaa sanastoa ja virallinen, kirjattu kieli laahaa perässä. Tuossakin tapauksessa näkisin, että molempia sanaversioita voi käyttää.

Suomalaisissa ristikoissa lienee periaate, että sanat on suomalaisia, mutta tunnetut nimet, termit, ym. vastaavat käyvät, jos ne on jota kuinkin yleisesti tunnettuja. Suoranainen sanan käännös toisesta kielestä, jos se ei ole nyt aivan iisi-tunnettu - on jo kyseenalaista.

Mitä tulee tekaistuihin yhdyssanoihin, niin jos selvästikin on tekaistu, eikä se vihjeestä ilmene, on vähän kummastusta herättävä, mutta hyvin tehdyllä vihjeellä hyvin mukaeltu yhdyssanakin useimiten vain huvittaa.

Noin näkisin sanojen merkityksen näin keskitason ratkojan silmin. Eikä tässä mitään uutta ollut - varmaan melko yleinen käsitys.
ps. (Ratkoja saa tasoaan selville, kun kokeilee ratkoa viikonaikaisia kilpailutehtäviä. Ei voi kuin ihailla voittajien taitavuutta ;)
88. Jukkis13.4.2005 klo 09:57
Ekille: touché.
89. Kaitsu13.4.2005 klo 11:38
Olen työnikin puolesta joutunut tutustumaan ROTISKOTALOIHIN ja niiden ETEISALUEISIIN. Eräänkin sellaisen omistaja KURKKUALALLA toimiva puutarhuri, kertoi TOTOPELAUKSEN olevan harrastuksenaan. Hänen koiransa oli varsinainen LUUNKALUAJA.

Ristikkokelpoisen yhdyssanan on siis oltava olemassa! Pätkätyöläinen kelpaa, mutta pätkäministeriä on vielä odotettava kunnes sellainen on valittu.

Koska rakennuspaikalla on KUIVAKUORISAVIKERROS, tutkittiin maaperän vakavuus HEIJARIKAIRAUSMENETELMÄLLÄ. Saatujen tulosten perustella voitiin todeta suunnitelmien mukaisen KERTOPUUKEHÄRAKENTEISEN, LIITTOLEVYVÄLIPOHJIN varustetun rakennuksen soveltuvan rakennettavaksi REUNAVAHVISTETUN MAANVARAISLAATTAPERUSTUKSEN varaan. Mikäli rakennus olisi huomattavasti raskasrakenteisempi, esimerkiksi ONTELOLAATTAVÄLIPOHJIN varustettu kerrostalo, jonka ULKOSEINÄRAKENTEENA olisi BETONISADWICHELEMENTIT, olisi perustamistapana käytettävä KAIVIN- tai PORAPAALUJA sekä PUTKIPALKKIPERUSTUSTA. Sopivat PALKKIKOOT on tarkistettava Rautaruukin PUTKIPALKKIKÄSIKIRJASTA. Mikäli taas päädytään maaperän KALKKISTABILOINTIIN on rakennuspaikalla suoritettava MAATUTKAKUVAUS.

Edellisen tarinan yhdyssanat sopisivat johonkin rakennusalan julkaisussa olevaan ristikkoon. Moniko laatija, vailla rakennusalan tietotaitoa, olisi tunnistanut kaikki kyseiset yhdyssanat?

P.S. Jätin Ekin listaamista sanoista viljankaleen pois, se kun ei sanonut minulle mitään.
90. kp13.4.2005 klo 17:29
Olen odottanut innolla, että keskustelu jatkuisi...
Mutta ei...
Sattui tuo pisto oikeaan olkapäähän ja hermo meni
nähtävästi poikki...
On tehtävä varmaan tunnustus. Olen elänyt 33 vuotta
luullen, että olen laatija oikea sellainen. Ja ne 100 ristikkoa
vuodessa onkin unennäköä ja haavetta. Niin, en ole tiennyt
olenko hereillä vai onko tämä unta.
Kiitos teidän. Vihottelee tuo olkapää, niin että kunnollisia
sanoja ei tule ja tuo tuska herätti minut vuosien
horroksesta. Kun olen nyt hereillä, niin maailmani on nyt
romahtanut enkä tiedä mitä teen?
91. Eki13.4.2005 klo 17:45
Hyvä Kari... Minusta sinä et ole hyväksynyt meidän ajetteluamme ja olemme yrittäneet, kukin omilla mielipiteillämme, perustella näkemyksiämme. Kyllä minullakin on sinun sanoistasi tullut sellainen mlelikuva, että luulen vain olevani hyvä laatija.

Lisäksi olet leimannut tämän saitin kerhoksi, kaveripiiriksi ym., kun täällä jokainen on omana itsenään omine mielipiteineen.
92. kp13.4.2005 klo 18:09
Tuo savolaishuumori ei nähtävästi mennyt perille...
93. Kaitsu13.4.2005 klo 18:11
Hyvä kp

Älä vielä itseäsi kokonaan kuoppaa. Minä en ole, enkä edes kuvittele koskaan oppivani laatimaan ristikoita. Se vaatii lahjakkuutta jota minulle ei ole. Suunsoittoni on täällä vain yleistä ihmettelyä ja hiukan teidän tosikkomaisuutenne piikittelyä.
94. Eki13.4.2005 klo 18:20
Ai, jaa...

No jatketaan siitä työnantajasi loistavuudesta. Miten sen kanssa on, ei tullut kunnon kommenttia?
95. kp13.4.2005 klo 18:55
Minähän sanoin, että maailmani romahti...
ja kun tiedät kuka entinen työnantajani on...tiedät sen
loistokkuudesta. Eikö vain?
Mikä minä olen mitään sanomaan. Olenpahan tällainen
pieni kyhäilijä...
Pieni tarkennus (kysymys) tuohon kaveriuteen. Jos sallit. Jos sinä
"osut", niin mitä ovat ne "huudot", jotka kuuluvat?
96. Eki13.4.2005 klo 18:59
No joo, olihan tämän säikeen ensimmäinen kommenttikin silkka floppi, koska avorata löytyy jopa Nykäsestä useammalla merkityksellä. Sammaleenkasvukone olisi jo hyvä esimerkki, ellei se olisi Karin oma.

Ihan turhaa tämä meidän maailmojemme yhdistämisen yrittäminen on ollut alusta lähtien. Mutta jokainen voi itse päätellä, miksi näin oli.

Hyvää illan jatkoa kaikille!
97. ö13.4.2005 klo 19:50
Kävin tuolla kp:n sivustolla ja löytyihän sieltä nätti pieni ristikko. Ihan hyvä!

Huomautettavaa kuitenkin löytyi:

- ei yhtään etuvokaalia
- cosmas>asam (kuka lie?)
- kielentutkija>Ravila (en ole kuullut)
- tyttö+n>Marin (mikä lie?)
- kaup. koira>Akitat (no joo)
- entisiä aineita>atat(???)
- tutut tiekoneet>atarit (kenellä on?)
- selvä virhe: Patcia>Kaas

Yllättävän vaikea oli tajuta, että Suomiset>Sallinnat, mutta niinhän se on ja hyvä kohta!
98. RA13.4.2005 klo 20:04
- tutut tiekoneet>atarit (kenellä on?)
- selvä virhe: Patcia>Kaas

Taitaapa kirjoitusvirhe olla tuossa tiekoneissakin - ö:n vai laatijan? Po. tieTOkoneet :-)
99. Matti13.4.2005 klo 20:49
Ata on entinen puhdistus/kiilloitusaine, siis ylittää riman. Ata on myös vanha paineen yksikkö - tulee kai sanoista atmosfääriä ja absoluuttista. Aty taas oli atmosfääriä ja ylipainetta. Ihan hyvä että niiden monikot ovat kadonneet ristikoista.
100. ö13.4.2005 klo 20:53
Tiekoneet oli minun virheeni.
101. JTak13.4.2005 klo 21:08
Cosmas Damian Asam, 1686 syntynyt saksalainen maalari. Ristikoissa ainoastaan hyvän sukunimensä ansiosta. Turha edes väittää muuta.
102. kp14.4.2005 klo 08:50
Hyvää huomenta kaikki.
Tiedoksi ristikon vihje sanaksi Kaas on korjattu...
103. Eki14.4.2005 klo 14:15
Pitkien sanojen sijoittelu ristikkoon ei todellakaan ole kiireisen/hosuvan laatijan alaa. Sanakirjassa olevien sanojen löytäminen ristikkoon on helppoa. On taitoa löytää kunnianhimoiseen tilanteeseen sana, jota ei kirjoissa ole, mutta joka on luonteva ja jopa tosielämässä käytetty. Tällaisiin antavat kieli-ihmisetkin siunauksensa.

Tänään laadin yhtä ristikkoa, jonka eräs kulma tuntui turhan suljetulta ja pyrin jotain sanaa jatkamaan. Päädyin jatkamaan AROMIn LUONNONAROMIksi (jota en löytänyt mistään, mutta joka mielestäni olisi ollut hyvä sana, ja sen keksimiseen meni muuten aikaa). Se aiheutti myös pitkän pohdinnan jälkeen ristikkäisen sanan EMOEMU. Olin melkein päästä eteenpäin muuten hyvillä sanoilla, mutta sitten alkoi tuntua, että tulee liikaa huonoa. Pyyhin ison alueen pois ja huomasin, mistä sinne aromi-kulmaan pääseekin vielä paremmin ihan sanakirjan sanoilla (joita siis kuitenkin lähes aina käytän). Lopulta se iso alue ratkesi mainioilla sanoilla yllättävän helposti. Huom! Siihen ristikkoon ei tullut yhtään sanaa, jota ei sanakirjasta löytyisi. Ristikossa ei minusta myöskään ole yhtään fakkisanaa., runsaasti harvinaisempaa kirjainta helpoissa sanoissa kylläkin. Tsekatkaa TiistaiPehmis 19.4. Iltiksestä, jos haluatte nähdä.

Paljon nopeammin siitä olisi "kiireinen laatija" päässyt hyväksymällä itselleen lyhyempiä sanoja, helpoista fakkisanoista puhumattakaan. pidän itseäni kunnianhimoisena ja hyvänä laatijana, joka ei vaivojaan säästä.

Missään en ole väittänyt, että käytän huonoja yhdyssanoja. Niiden muodostamisen puolustaminen perustuu lähinnä kolmeen asiaan:
- hyviä pitkiä sanoja on muuallakin kuin sanakirjoissa
- pitkillä sanoilla saa hyviä ristikoita
- vähän teennäinenkin yhdyssana on parempi kuin muutama fakkisana

Kerroin yllä omasta työstäni ja mielipiteeni olivat täysin henkilökohtaisia. Pari kommenttia perustui ristikoitani kohtaan esitettyihin väitteisiin.
104. Eki14.4.2005 klo 14:40
Vihjeitä tehdessä löytyi sama sana yksikössä ja monikossa ja piti tehdä vähän remonttia, mutta ei se oikeastaan sanastoa heikentänyt.
105. jupejus14.4.2005 klo 15:46
Pitkät sanat ratkojan kannalta ovat lähes poikkeuksetta haastavia. On hyvä, että niitä ristikoissa on. Ne antavat ristikolle jännitteen ja niiden ratkominen kiusaa, jos niitä ei saa heti selville. Sama juttu on päälauseesta lähtevillä sanoilla.

Lyhyet sanat, ja jos niitä on paljon tekee ristikosta vain vihjeiden ansiosta mielenkiintoisen. Lyhyet sanat ja tavanomaiset vihjeet, niin tule tunne, kuin olisi ristikko, josta laatija mennyt siitä, mistä aita on matalin ja ratkojalle jää vähän tyhjä olo.

Mielenkiintoisia ja aktuellia yhdyssanoja ristikoihin vain. Ne ovat kuin kermaa kakussa.
106. Ville14.4.2005 klo 16:06
Joidenkin aiempien "keskustelujen" vuoksi ei oikein tiedä, uskaltaako enää kiitoksen sanaa sanoa vai aiheuttaako se vain lisää kaveripiiri- etc panetteluja. Tällä riskilläkin täytyy antaa tunnustus Ekin kuvaamasta laadintaponnistelusta, jonka tuloksena

... ristikkoon ei tullut yhtään sanaa, jota ei sanakirjasta löytyisi. Ristikossa ei minusta myöskään ole yhtään fakkisanaa...

Tuo asenne tuottaa ainakin oman havaintoni mukaan ratkojalle miellyttäviä ristikoita. Itse olisin koko ristikkoharrastuksesta lopullisesti ulkona ilman tämän laadintatyylin tai "koulukunnan" ristikoita.

Ratkoin (täytin?) ristikoita 80-90-luvulla ajoittain aktiivisestikin, mutta sitten mielenkiinto katosi vuosiksi. Vasta hiljattain tajusin miksi: koska samat kliseiset fakkisanat tulivat vastaan ristikko toisensa jälkeen. Toki hyviäkin löytyi (kuten HS), mutta sinänsä eksoottisten sanojen kaivaminen röykkiöstä sana-, tietosana- ja karttakirjoja alkoi tympiä.

Laatimista olen kokeillut ymmärtääkseni homman luonnetta. Yhtään ristikkoa en ole tarjonnut julkaistavaksi, syynä (ajan ja lahjojen puutteen ohella) se, että mahd. omien tuotosten pitäisi mielestäni olla pitkälle "fakkisanattomia" jne. Sellaista tasoa syntyisi muutama vuodessa, joten ei taida kannattaa...
107. kp14.4.2005 klo 22:26
Yhtä asiaa en ymmärrä. Mistä on pesiytynyt, että jotkut
sanat ovat "kirottuja", kun ne ovat ns. fakkisanoja.
Fakkisana: oppi-, ammattisana. Mikä se siis on, kun sen
siirtää ristikkoon. Ei muu kuin ammattisana, joka ehkä
ilmenee toista sanaa enemmän. Ei mikään "mörkö" eikä
kartettava. Jos joku toista väittää, tulkitsee tämän
määritelmän väärin...
108. Eki14.4.2005 klo 22:28
Jos me välttelemme fakkisanoja, teemme vain useimmat ratkojat sillä onnellisiksi. Emme me niitä kiroa! En kyllä ymmärrä, mitä hyvää niissä ja niiden runsaassa käytössä on. Mutta nyt olen oppinut, että jotkut niitäkin haluavat ristikoihin.
109. tonimikael14.4.2005 klo 23:03
Kokeilepa Eki tehdä sellainen ristikko vaikka Sanaseppolehteen, että siihen tulisi mahdollisimman paljon fakkisanoja ja jokaiselle vihje "FAKKISANA". Kerrankin haastava fakkisanaristikko! ;-)
110. Eki14.4.2005 klo 23:21
Sen jälkeen voi sitten kokeilla vaikka kansantanhua ;)

Otetaan jatkoa päivän tarinalleni. TiistaiKovikseen 19.4. tuli yksi selkeä fakkisana (tunnistatte sen vihjeestä URHO, mutta älkää arvailko julkisesti). Muutama sana voi olla sellainen, jota ei ihan jokapäiväisessä kielenkäytössä esiinny. Ja sitten: siellä on kolme yhdyssanaa, joita ei löydy sanakirjoista. Sanaston keskipituus lähti venymään heti alussa, ja siitä tuli 6,3. Vaikka se ei itsetarkoitus olekaan, pitkästä aikaa tuli noin suuri luku. Niin, ne kolme "keksittyä" yhdyssanaa. Yksi niistä on pitkä ja hauska ja vihjeidea on hyvä, siksi en näe siinä mitään pahaa. Sen voi kuulla jokapäiväisessä käytössä, ja sen voisi yhtä hyvin ja ehkä mieluumminkin kirjoittaa erikseen. Kaksi muuta ovat minusta luontevia johdannaisia, mutta ei kaikkia sellaisia voi mahduttaa kirjoihin. Näin ristikon kanssa paljon vaivaa ja sanasto kärsi keskipituudesta harvinaisen vähän. Siis yksi fakki (se pelasti vaikean viimeisen kulman ja on ainoa huono sana siellä) ja muutama ei-loistava lyhyt sana, olen tyytyväinen. Ja vielä vihjeet mahdollisimman messeviksi ja ahaa-elämyksiä ruokkiviksi, sitten yön aikana sähköisesti Helille, joka huomenna piirtää sen.
111. Antti Viitamäki15.4.2005 klo 00:03
KP:

Ilmeisesti onnistuit ohittamaan ainakin minun taannoisen määritelmän fakkisanalle. Ymmärrän kyllä, se oli aika pitkä.

Kokeillaan vielä kerran:

Fakkisana, yleinen merkitys:

Ammattisana, sana joka on yleisesti tunnettu ja laajalti käytetty jollakin tietyllä alalla, mutta jota alan ulkopuoliset ihmiset äärimmäisen harvoin tietävät ja jota ei todennäköisesti opi koulun penkillä tai sanomalehdestä.

Esim: Aton. Mahdollisesti ohimennen mainittuna lukion historian tunnilla, ei esiinny lehdissä - mutta on varsin keskeinen käsite muinais-Egyptin tutkijoille.

Fakkisana, ristikkoalan merkitys:

Ristikkoalalla on ehkä jokunen varsinainen termikin, joita ei juuri muualla käytetä ja joista ei tiedä ellei ole tilannut Sanaseppoa tai lukenut jotain ristikkoaiheista teosta. Esim. piilokirjain, orporuutu.

Mutta varsinaisesti ristikkoalalla fakkisanalla tarkoitetaan sanoja, jotka esiintyvät usein ristikoissa mutta eivät muualla. Paitsi tietenkin jollakin spesifillä erityisalalla.

Esim. Atta, Aton, Isis, Tata, Atar...

Jos jotain sanaa haluaa joku vältellä, ei sitä tarvitse "mörkönä" ajatella, kuten asian niin ilahduttavasti ilmaisit. Ennemminkin lähinnä "tylsänä" ja "tympäisevänä".

Mietipä oikein kunnolla, KP:

Ketä kiinnostaa saada ristikkoon ratkaisusanaksi Attaa ja Tataa vuodesta toiseen?

Sanat eivät ole VÄÄRIÄ millään tavoin, ne ovat vain äärimmäisen käytettyjä ristikoissa, vaikkei niillä ole mitään merkitystä kenenkään elämässä.

Kukaan täällä ei sano: "Älä ikinä käytä, hyi hyi!" vaan "Eikö sentään kannattaisi yrittää vältellä - boring!"

Ja siinä on hemmetin iso ero.

Sanat eivät ole kiellettyjä - ne ovat vain HUONOJA! Ei yksikään laatija (no, en tiedä sinusta, kun tunnut niitä niin kiivaasti puolustavan) niitä ole koskaan HALUNNUT ristikkoonsa. Kaikki nuo sanat ovat olleet pelastuksia tiukkaan paikkaan. Niissä ei ole muuta hyvää kuin otollinen kirjainrakenne.

Miksi luulet, että ATTA esiintyy ristikossa useammin kuin LEHDENLEIKKAAJAMUURAHAINEN? Näetkö todella, että ne vaativat yhtä paljon ponnisteluja laatia ristikkoon?

Ei, fakkisanat ovat fakkisanoja (yleisiä ristikoissa vaikkeivät olekaan yleisiä muuten) juuri siksi, että ne ovat helppo reitti kun päämääränä on vain valmis ristikko.

Tiedän sen itsekin aivan tarpeeksi hyvin, kun melkein joka ristikosta niitä useampia löytää. Minäkin vain YRITÄN välttää niitä - en siinä aina onnistu.

Ymmärtänet tämän selvän eron:

Kielletty - Vältettävä

??
112. Eki15.4.2005 klo 00:28
Minun ja monien laatijoiden (ei vain kavereitteni) suuri huoli:

Uusi ratkoja. Ratkoo ristikkoa ensimmäistä kertaa. Törmää outoihin sanoihin. Ei saa ratkottua ristikkoa kuin sieltä täältä. Pitää ristikkoharrastajia salaseurana, johon pitää harjoitella satoja fakkisanoja. Haluaisi aivovoimistelua, ei ulkoa opettelua.

Jossain olisi ristikoita hänellekin. Sellaisia, joissa kuilu ennenkin paljon ratkoneen ja uuden ratkojan välillä ei ole ylitsepääsenmätön. Löytääkö hän ne? Kai sitä kaikki toivomme.

Toivottavasti kaikenlaisille ratkojille julkaistaan ristikoita. Myös niille, joiden mielestä alaani, Asama, asana, Atair ja avaari ovat huippusanoja.
113. iso S15.4.2005 klo 08:03
Varsinkin Atair on korkeatasoinen sana, käytetäänhän tuota kirjoitusasua merkitsemään Kotkan tähdistön päätähteä. Sitähän täällä on käsitelty ennenkin (mm. etusivun linkillä löytyvässä sanaluettelossa) ja todettu, että kyseessä on (lähinnä) ristikoissa esiintyvä virheellinen versio ja oikeampi olisi Altair. Atair on kuitenkin slovenialainen firma mikä tekee mm. laskuvarjoja, joten sana on "laillinen", mutta huono, vältettävä ja paatuneiden ristikkopiirien ulkopuolella useimmille tuntematon.
114. kp15.4.2005 klo 09:10
En minäkään huonoja sanoja viljelemällä viljele, toisiin ristikoihin en pane ollenkaan... Tajuatteko minun puolustukseni, kun sanon, että työnantajani (sain duunini takaisin) on yli kolmekymmentä vuotta ollut ristikko-maailmassa. (Lahes kaksikymmentä vuotta työpaikkani)
Ja lukijapiiriin kuuluvat ovat sitä jo varttuneempaa väkeä, joka on oppinut nämä sanat...
Eipä siis pidä radikaalisesti muuttaa ristikon sanastoa.
Muihin ristikoihin, jotka eivät mene Ouluun, katson"parempia"
sanoja. Toisinaan paremmin onnistuen, toisinaan en...
Siinä mielessä puolustan "huonoja" sanoja, että en heitä
laatimusta roskiin, enkä sylje sitä kun/jos siiihen niitä
teidän sanomianne "fakkisanoja" (mieluimmin puhun
huonoista sanoista, mutta täysin käyttökelpoisista) tulee...
Siis Ekin mainitsemat "jotkut" ovat työnantajani lukijoita...
ainakin suurin osa.
115. kp15.4.2005 klo 10:40
Tästä esimerkkinä huonojen sanojen välltämisestä (tosin on
kaksi tai kolme, miten sen laskee) on:
http://game.mainio.net/ristikko/ratkoristikko.asp? rstid=0405

Ei siinäkään ole päästy ihan ihanteelliseen tulokseen,
mutta yritystä on.
116. JTak15.4.2005 klo 10:44
Atat, aval, tait (vaihtoehtoja), Akaki... Yritystä on, muttei mielestäni tarpeeksi. Saattaahan jotkut ratkojat tuosta tykätäkin.
117. Eki15.4.2005 klo 10:44
Kysehän ei ole siitä, ettemme "hyväksy" sinun linjaasi, Kari, tee ihan kuten haluat tai työnantajasi haluaa (nyt löytyi sitten yksi niistä tahoista, joka PYYTÄÄ fakkisanoja ristikoihin). Kyse on (noin yksinkertaistettuna) siitä, että sinä et hyväksy meidän linjaamme.

Eivät täällä kävijät tai minä ole tulleet jankuttamaan sinun työmaallesi vaan sinä tänne. Nimeäsi ei oltu täällä kaiketi edes mainittu, kun alustit ensimmäisen säikeen.

Jatkamme aivan taatusti valitsemallamme tiellä langettamistasi laatuepäilyksistä huolimatta. Kuilu välillämme on syvä (ja eri ihmiset katsovat sitä eri puolilta, tunnustetaan). Kuilu voi tietysti myös olla tekijän puheiden ja ristikoiden välillä, toki minunkin, kuten seuraavassa...

Omalta katsantokannaltani ja monen asiakkaani kertomana nimittäin teen/teemme Suomen laadukkaimpia ristikoita (vrt. tuleva TiistaiPehmis ilman huonoja sanoja, kritisoikaa vaan jos tarvis!). Yritän saada avustajani tekemään niin hyviä kuin mahdollista (osa tekee toisten ratkojien mielestä varmasti parempia kuin minä). Valitsen avustajani tiettyjen kriteerien perusteella, ja "meidän koulukuntamme" mukainen laadintataito on siinä tärkeä, vaikka se ei ristikosta yksin hyvää teekään. Siihen taitoon liittyy pyrkimys vältellä huonoja sanoja.

Arvaapa, miltä tuntuu, kun joku tulee selittämään päinvastaista, kertoo esim. sananvalinnasta asioita, jotka ovat mielessäni täysin vastakkaisia ja kailottaa sitä pääosin kuuntelematta hyvin perusteltuja vasta-argumentteja. Siitä tulee ilmeisesti lukijoiden (tai ainakin "vastapuolen") mielestä riitelyä, jossa mennään henkilökohtaisuuksiin. Mielestäni täällä on kuitenkin koko ajan puhuttu nimenomaan ristikoista ja niiden sisällöstä sekä perusteltu ja puolusteltu väittämiäsi.

Minulle on paljon sanottu, että ihan turhaan käyn tätä "sanasotaa" (puolusteluoperaatiota). En väitä vastaan. Yritän lopettaa.

Kari, jatka siis päättäväisesti valitsemallasi tiellä, ole hyvä vaan! Panit näemmä juuri linkin ristikkoosi. Muut saavat punnita sitä, minä vaikenen.
118. KP15.4.2005 klo 11:08
Eki kirjoitat:
"Eivät täällä kävijät tai minä ole tulleet jankuttamaan sinun työmaallesi vaan sinä tänne."

En tiennyt ollenkaan, että tämä kesukustelupalsta on
työmaatasi. Luulin ihan oikeasti, että tämä on avoin erotettu
mielipidekanava... Anteeksi kamalasti...
Mielipiteet tässä "sukset ristissä" ei miehet... Täytän kaikkia ristikoita ja kaikkien laatijoiden tekemiä.
Jos tosiaan olen työmaallasi, niin tahdon etsiä oven
takavasemmalta ja puikahtaa siitä ulos...
119. Eki15.4.2005 klo 11:15
Kyllä tämä on avoin mielipidekanava eikä työmaani, löysit tekstistäni porsaanreiän. Onnitteluni.
120. Kaitsu15.4.2005 klo 11:20
Olen näitä kirjoituksia seuratessani havainnut ratkovani ristikot aivan väärin. Harvoin löydän lyijykynää kumista puhumattakaan, mutta kuulakärkikyniä on aina saatavilla. Siispä käsittämätöntä sotkua välttääkseni, katselen ristikkoa hyvän aikaa etsien sieltä sellaisia aukeita, joihin keksin riittävän useita mielestäni oikeita ja risteäviä ratkaisusanoja voidakseni vakuuttua olevani oikeilla jäljillä. Helppojen ristikoiden kohdalla tuon katselutuokion jälkeen onkin ratkonnassa kyse oikeastaan enää ruutujen täyttämisestä.

Vaikeiden ristikoiden ratkominen on kuitenkin tuolla menetelmällä joskus mahdotonta (vaikuttaisiko asiaan oma taito tai oivalluskyky?) joten olen varsin tyytyväinen löytäessäni ristikosta jonkin fakkisanojen isoäidin. Vielä jos tuo sana risteää toisen vastaavan kanssa, tiedän saavani otteen tuosta kohdasta ja loppuristikon ratkontaan riittää mielenkiintoa vaikka siihen kuluisikin aikaa. Jos ristikko kuitenkin pysyy koskemattomana hartaan tarkasteluni jälkeenkin (kun olette ruojat oppineet vihjeytyksenne tekemään niin kierosti, ettei edes monikon t-kirjaimia osaa laitaa oikein), mieleni valtaa tunne ettei resurssini riitä ja luovutan taistelun tuulimyllyjä vastaan.

On siis olemassa perustelu fakkisanojen puolesta. Tosin tuon tarttumakohdan saavuttamiseksi voisi käyttää muitakin sanoja, joiden vihjeet olisivat yksiselitteisiä. Huomaan kyllä edellisen olevan toive vaikeiden ristikoiden helpottamiseksi ja sallin mielihyvin jokaiselle ratkontataitojensa mukaisten ristikoiden laadinnan, on vain vaikeaa hyväksyä oma typeryytensä.

Puhutaan yleisesti fakkisanoista ja joku ATTA tai ATON lie sellaisia ovatkin, mutta eri laatijoilla on henkilökohtaisia fakkisanoja. Tarkoitan tällä sellaisia vihje- ratkaisupareja, jotka ovat ominaisia juuri tietylle laatijalle, eikä vastaavaa juurikaan löydy toisten tekemistä ristikoista. Tuo henkilöfakkiutuminen johtaa ristikoihin joiden ratkaiseminen on ”kielen” tuntevalle helppoa vaikka kyseessä olisikin vaikea ristikko. Noiden tuttusanaisten ristikoiden ratkonta muuttuu kuitenkin melko pian pitkästyttäväksi ja arvostankin sellaisia laatijoita huomattavasti enemmän, jotka jaksavat kiinnittää huomionsa tuollaisen henkilöfakkiutumisen välttämiseen ja käyttävät uusiutuvaa moni-ilmeistä sanastoa ristikoissaan.
121. kp15.4.2005 klo 11:31
Jos minä olen sinun työmaallasi ollut, niin kaikki kirjoittajat
myös. Niin, olenko minä ollut ainoa, joka sinun työtäsi on
mielestäsi häirinnyt.
Viittaan vielä kirjoittamaani:
Täytän kaikkia ristikoita ja kaikkien laatijoiden tekemiä.
Sinun myös Eki. Ja jos nimesi mainitseminen on tuntunut
"piikittelyltä", niin olen halunnut kohdistaa sanani jollekin
nimenomaiselle, niinhän keskustelussa (ainakin täälläpäin)
tupataan tehdä...Vielä pahoitteluni....Sen olen jo aikoja
sitten tajunnut, että laadimme omiemme näköisiä ristikoita.
Kummallakin linjalla on ratkojansa. Hyvä niin...
Tiedättekö miten monta sanaa A4 kokoiseen risitikkoon
sanoja mahtuu? Ainakin 80 ja jos neljä viisi ns. huonoa
sanaa on, niin yritystä on, muttei tarpeeksi....
122. Eki15.4.2005 klo 11:50
Kyllä tämä työstä käy, vaikkei työmaani olekaan (paitsi ylläpitäjänä), anteeksi nyt leikillinen ilmaukseni. Muistelepa kuitenkin omia sanojasi: "täällä on kaverin, kaverin, kavereita..." Tuohon se tuntuu menevän, jos ei saa vastakaikua, ja mm. se ei anna edellytyksiä hedelmälliselle keskustelulle.
123. JTak15.4.2005 klo 11:50
>Tiedättekö miten monta sanaa A4 kokoiseen risitikkoon
>sanoja mahtuu? Ainakin 80 ja jos neljä viisi ns. huonoa
>sanaa on, niin yritystä on, muttei tarpeeksi....

No nuo sanat tulivat ensimmäisenä vastaan. Ratkoessa löytyi muitakin, mm. atak, etat, stear, Tata. Erilaisista naaman kuvista tuli mm. Olav, Asko, Allanit, Eetu ja Astat? Ilmeisesti pärstä kuin pärstä voi antaa ratkaisusanaksi minkä tahansa miljoonasta etunimestä maailmassa.

Jos tässä ristikossa on erityisesti vältelty fakkisanojen käyttöä, niin kiinnostavaa(?) olisi ehkä ratkoa sellainen ristikko, jossa niiden käyttöä ei ole vältelty.
124. kp15.4.2005 klo 11:56
Kuule JTak, jos sinulla on noin harva kampa, mikä on
fakkisana mikä ei... Etunimet myös vai. Jos etunimesi on
(tässä säikeessä) JTak niin -anteeksi vain olet (tai nimesi)
sitten fakkisana...
125. JTak15.4.2005 klo 12:05
Luulenpa että Ekillä on vielä harvempi kampa kuin minulla. Hehe. No asiaan.

En tarkoita sitä, että etunimet olisivat fakkisanoja. Jos etunimen vihjeenä on jonkun naaman kuva, niin mistä ratkoja tietää, että nyt kuvassa on nimenomaan Asko, kun toisessa paikassa samannäköisestä voi tulla vaikka Olav? Miksei Olavin vihjeenä ole vaikka Norjan entinen kuningas?
126. kp15.4.2005 klo 12:10
ratkomalla hyvä mies, ratkomalla...
127. JTak15.4.2005 klo 12:12
Kiitos kun kerroit. Täytyy yrittää sillä konstilla seuraavaksi.
128. Antti Viitamäki15.4.2005 klo 12:32
Muutama kommentti tuosta ristikosta. Nämä eivät ole minkään sortin määräyksiä tai vaatimuksia, vaan neuvontapaisia omien mielipiteitteni pohjalta. Jos ei kiinnosta, niin hyvä on:

- Kohtuullisen avara.

- Ei pahoja piilokirjaimia, paitsi AVAL alkupiilolla. OLAV-sanalle olisi voinut laittaa selkeämmän vihjeen, koska sana on sokkeloisessa paikassa. Ehkä kruunu (?) näkyy paremmin paperiversiossa.

- Muutama muukin piirros on minunkin melko tarkalla tietokonenäytöllä suttuinen - mutta, niin kuin sanottu, lehdessä tuskin on tätä ongelmaa.

- Fakkisanoiksi laskettavia suunnilleen yhtä paljon kuin edellisessäkin esimerkissä (säikeessä 1447).

- En tiedä miten päädyit huonojen sanojen kohdalla lukuun "kaksi tai kolme". Joko unohdit sanan "toista" siitä perästä tai sitten käsityksesi "huonoista sanoista" on varsin erilainen. Kerrotko, mitkä mielestäsi ovat ristikon huonoja sanoja?

- Osa vihjeistä on vähän epätarkkoja (ainakin jos yritetään tehdä helppoa ristikkoa):

- muutama kortinkuva ei vielä oikeastaan tarkoita korttipeliä
- RAI ei ole ruoho vaan RAIRUOHO on ruoho (yleinen virhe, ei hirveän paha mutta huomauttamisen arvoinen kaiketi?)
- TAI-sanaa, silloin kun se ilmaisee partikkelina vaihtoehtoa, ei yleensä taivuteta. Samaan tapaanhan voisi silloin laittaa ratkaisusanaksi VAIT, MUTAT, AINAKINIT, JOKOT jne. TAIT käy ristikkoon koska se tarkoittaa myös thai-kansaa. Näin ollen olisi vissiin korrektimpaa, jos vihjeessä olisi vähintään lainausmerkit. (Tämäkään nyt ei ole katastrofaalinen virhe, mutta jos ratkojat totutetaan leväperäisyyteen, niin heille muodostuu se käsitys että ristikossa voi olla mitä sanoja tahansa.)

- Vihjeet tyyliin Xian > SIAN ovat niin fakkeja kuin vain suinkin. Eikö tosiaankaan ole tarpeen antaa ratkojalle minkäänlaista tietoa siitä, mikä tämä Xian/Sian oikein on? Entä jos aloittelevalle ratkojalle jää se käsitys että ristikossa voi olla vihjeitä tyyliin Xalo > TALO, Xanaani > BANAANI tai Xekkonen > KEKKONEN?

- Tiedätkö, mikä on akana ja miltä se näyttää? Piirrosvihjeesi sanalle on hyvin fakkiutuneen näköinen ja mielestäni jo hyvän matkaa todellisuudesta etääntynyt. Se siis näyttää siltä kuin se olisi vain kopioitu jostain toisesta ristikosta. (Itse asiassa se näyttää lähinnä ravun saksilta.)

- Oletko yhä sitä mieltä, että kaikkien käyttämiesi sanojen pitäisi löytyä sanakirjoista? Siinä tapauksessa kerro, mistä kirjasta löytyvät sanat TAKATILA, ALALASI ja LAMMENJÄÄ. (Ja huomaathan, että minulla ei ole mitään noita sanoja vastaan - olet vain itse niin kovasti täällä mesonut siitä ettei moisia kirjoista löytymättömiä saisi ristikoissa olla.)

- En varmastikaan ole sitä "kohdeyleisöä" jolle ristikko on suunnattu, koska se ei valitettavasti tarjonnut minkäänlaista elämystä. Tämä johtunee paljolti siitä, ettei vihjeistä löydy mitään erityistä ideaa. Ne vain ikään kuin ovat.

- On totta, niin kuin mainitsitkin, että tehtävässä on kosolti yritystä. Koeta löytää oudoille sanoille selittävämpiä vihjeitä -äläkä laita tylsää naamankuvaa joka ainoalle etunimelle. Sinulla on itselläsikin hauskempaa, kun koetat olla vähän kekseliäämpi. :-)
129. Antti Viitamäki15.4.2005 klo 12:40
Ja ennen kuin joku katsoo tarpeelliseksi kysyä, tiedänkö miltä ravun sakset näyttävät (kiitos, tiedän kyllä!), niin vaihdetaan sanamuotoa: KP:n akanan kuvat TOIVAT MIELEEN lähinnä ravun sakset, vaikkeivät toki ihan niiltäkään näytä...

:-)
130. iso S15.4.2005 klo 12:41
Tata-koulukuntiakin on näköjään kaksi. Tähän asti minulle on tullut vastaan vain Unkarin Tata, mutta nyt opin että sellainen on myös Marokossa. Ilman ristikoita minulla ei olisi mitään aavistustakaan kummastakaan. Vai oliko Unkarin Tata pari kuukautta sitten esillä jonkin urheilu-uutisen yhteydessä?

Samannnäköisistä kuvista minua on aina ärsyttänyt taivaanrannassa killuva aurinko. Mistä sen tietää onko se nousemassa vai laskemassa eli tuleeko siihen AAMU vai ILTA? Tai ALAS tai YLÖS tai AIKA tai MERI tai AAVA...

Naaman kuva etunimen vihjeenä toimii suunnilleen yhtä hyvin kuin TYTTÖ tai POIKA. Siinä mielessä voisi olla suorastaan parempi että niitä kuvia olisi tasan kahta lajia. Erinäköisten naamojen luulee merkitsevän jotain tiettyä.
131. kp15.4.2005 klo 13:07
Antti:
En tiedä oletko tosissasi, vai etsitkö ristikosta pilke
silmäkulmassa, vain virheitä... Ihmettelen, että olet
saanut ratkottua ristikon...jos se noin hirveeltä
vaikuttaa...Sanoista olen ollut sitä mieltä, että ei ihan
tuulesta temmattuja voi olla...Lammenjää on olemassa, kun
järvessäkin on jää.. (joillekin tämä tuntuu selittelyltä, mutta
jos kirjoittamaani rivien välistä lukee, niin huomaa idean, tai
tulihan se suoraan tässäkin sanottua)...
Hyi, mikä likatahra on kymmenien ihmisten seinällä (tuiki
tuntemattomien) joille olen laatinut ristikon...
132. ö15.4.2005 klo 13:16
Pannaanko kp:n ristikot oikein kehyksiin ja seinälle?
133. kp15.4.2005 klo 13:18
Kyllä pannaan... Eikö elämä ole ihmeellistä...
134. ö15.4.2005 klo 13:22
Ratkaistaanko ensin?
135. kp15.4.2005 klo 13:25
Siinä on (lähetyksen) mukana A4 paperi, jonka henkilö
voi ratkaista ja toinen suurempi, joka kehystetään...
136. Antti Viitamäki15.4.2005 klo 13:56
Tämä lienee sitä savolaista huumoria?
137. KP15.4.2005 klo 14:02
Ei ole ihan totta. Mainos löytyy tällaisesta lahjaristikosta:
www-ristikko.net sivustolta...ERIKOISRISTIKOT...
138. Eki15.4.2005 klo 14:02
Avorata? Laulajamies? Emuparit? Lammenjää? Takatila?

Auttakaa laatijapoloa, kun ei ymmärrä näiden sanojen eroa... Miksi toisen pitää olla kirjassa ja toisen ei ja silti kelpaavat ja eivät kelpaa toisin päin?
139. Antti Viitamäki15.4.2005 klo 14:10
KP:

Miten niin "vain virheitä"? Yritin kerrankin antaa mielipiteeni mahdollisimman neutraalisti.

Tarkoittavatko "kohtuullisen avara", "ei pahoja piilokirjaimia" ja "on totta että ristikossa on kosolti yritystä" muka sinulle sitä että pidin ristikkoasi "hirveänä"?

Vai luitko kommenttini vain miettien, "saattaako tuo ilkimys nyt oikeasti muka kehua"? :-)

Ristikkosi ei minun mielestäni ole "hirveä" - se on vain tylsä. Mutta niin kuin totesin, en taida olla kohderyhmää.

Sanoista taas olet ollut minun nähdäkseni vähän mitä mieltä milloinkin. Heittelet tänne kaikenlaisia sanoja milloin kertoen ettet löydä niitä kirjoista, milloin väittäen niitä epäsanoiksi. Nyt kun totesit että "ei ihan tuulesta temmattuja saa olla", niin huomaatko että olet loppujen lopuksi aivan samaa mieltä kuin kaikki muutkin täällä, joiden kommentteja vastaan olet kinannut?

Minä en laittaisi minkäänlaista ristikkoa seinälleni - eivät ole kovin kaksisia sisustuselementtejä. Mutta ihmisethän nyt tekevät kaikenlaista. "What's going on behind the closed doors..." :-)
140. kp15.4.2005 klo 14:28
Niin tuo heittoni, että kirjoista pitäisi löytyä tuo ajatuksen,
että sana on varmalla pohjalla... Ja lukiessani kommentteja
on näkemyksemme aika lailla yhtenäiset.
Minun mielestäni, jos ristikko oli tuollainen, (kuten kirjoitat)niin hirveeltähän kommmenttisi kuulostaa. Niin ihmiset tekevät nähtävästi mitä kummallisia asioita. Ihan oikeasti otan korvan taakse nuo epäkohdat, joita mielestäni voi parantaa... Kiitos.
Ne ovat sukulaisten/ystävien antamia lahjoja... Eikä niistä
näitä huonoja sanoja (mielestäni) ole yhtään.... Kuten jo
säikeessä kielitomiston sanoin. Sanat ovat tilanteen mukaan kelle ristikko kullonkin menee...Ja asiakas määrää näiden
ristikoiden sananvalinnan...
141. iso S15.4.2005 klo 14:39
www-ristikko.net on edelleen tuntematon osoite. www.ristikko.net toimii. Itsensä mainostamisessa kannattaisi olla tarkkana! Sieltä tosiaan selviää tuo käsittämättömältä tuntuva heitto seinällä oleviin ristikoihin.

KP tekee tilauksesta henkilökohtaisia ristikoita. Voi esimerkiksi lahjoittaa jollekin ristikkotutulleen synttärilahjaksi. Sanoisin että tällaisessa tapauksessa seinälle päätyminen ei ole välttämättä todiste tuotteen laadusta, vaan saattaa kertoa kohteen itserakkaudesta tai kohteliaisuudesta lahjan antajaa kohtaan. Tämä EI ole kannanotto mainittujen ristikoiden (joita en ole nähnyt) laatuun vaan yleinen huomio. En kuitenkaan usko että esimerkkinä ollut lammenjää-ristikko valtaa Taistelevien metsojen kaltaista asemaa Suomen seinillä, koska siitä puuttuu tuo henkilökohtainen motiivi.

Vertailun vuoksi, ja tämä on kannanotto laatuun: isä ja äiti teettivät muotokuvat itsestään tasavuosikymmenten kunniaksi. Maalari teki työtä käskettyä valokuvan perusteella. Tulos muistuttaa etäisesti kohdetta omaamatta mitään taiteellisia arvoja. Sellaiset voisi naulata liiterin vuoraukseksi kuvapuoli seinään päin, ellei mukana olisi tuota henkilökohtaisuutta. Siellä ne olohuoneen seinällä roikkuvat. Varsinainen kauhukabinetti!
142. Eki15.4.2005 klo 14:46
Keskustelu yhdyssanoista on ollut siis yhtä tyhjän kanssa. Olisimmepa osanneet senkin ajan käyttää ristikoiden laadun nostoon.
143. Kaitsu15.4.2005 klo 14:50
Piti käydä ratkomassa tuo kp;n ristikko, kun siitä niin täällä puhutaan. Saihan modeemiparkani sen onneksi auki.

Aukioista sun muista en juuri ymmärrä mitään ja akanan kuvana olen nähnyt kummempiakin sätöksiä, mutta miksi kaksi kertaa? Olisi luullut kuvia riittävän ilman toistoakin.

Yhden äijänpään kohdalla jäi kirjain puuttumaan, koska siihen sopisi monikin. Niiden ruutuunsa liian suurten naistenpäiden kohdalla tuumasin tuokion, että pitääkö noille kummallekin keksiä oma nimi, kunnes huomasin yksikirjaimisen ismin mahdottomaksi, ainakin monikkomuotoisena.

Vasen alanurkka on lähes ratkaistavissa muillakin sanoilla, mikä ei ole mikään huono asia. Sen yläpuolisesta toimeentulosta jäin tuumimaan mikä oikein on toimeentulon määritelmä.

Kaiken kaikkiaan minulle melko helppo ristikko, ilman mitään suuriä tyräyksiä, mutta ilman suurta oivallukseniloakaan. Paljon huonompia olen nähnyt ja parempiakin ratkonut.
144. kp15.4.2005 klo 14:53
Iso S:
Näpyttely virhe tuossa osoitteessa. Hyvä kun korjasit.. Tiedän ainakin olla odottamatta sinulta tilausta...
Eki ei ihan tyhjän kanssa, kivaahan tämä on ollut...
145. kp15.4.2005 klo 15:04
Tuo lammenjää ristikko ei ole laadittukaan, niin
kuin lahjaristikot tehdään...
146. Kaitsu15.4.2005 klo 15:14
Minä ainakin olen käyttänyt vain vapaa-aikaani tähän keskusteluun, enkä olisi muutenkaan kyennyt vaikuttamaan ristikoiden laatuun millään lailla.

Ekin mainitsema luonnonaromi on mielestäni varsin oiva yhdyssana. Esim. "Kemianteollisuuden valmistamaa vaniliinia käytetään korvaamaan vaniljaa, joka on kasvisperäinen luonnonaromi" Istuu lauseeseen ihan hyvin, eikä oikein parempaakaan keksi lauserakennetta muuttamatta.

Tarve siis muodostaa yhdyssanoja ja aika osoittaa niiden elinajan. Jos ompelen sarasta sarin, niin minulla on sarkasari ja mikäli joku kasvattaa sammalta koneellisesti, on hänellä sammaleenkasvukone..... vaikka mielestäni kyseessä on kuitenkin sammaleenkasvatuskone.
147. Eki15.4.2005 klo 15:15
Laatijan yhdestäkin ristikosta näkee, mikä hän on miehiään/naisiaan. Toki tilaajalla voi olla erityisvaatimuksia, mutta eivät ne suuresti ristikkoa ja sen YLEISsananvalintatapaa muuta, pikemminkin heikentävät, koska ne asettavat rajoituksia.

Väittäisin, että näin ainakin täällä "meidän koulukunnassa".

Vaikeusaste aiheuttaa myös sananvalintaan monia pieniä vivahteita, mutta taas kerran, ne selkeät erot vaikeudessa ja nokkeluudessa näkyvät kyllä "meidän koulukunnassamme".

"Teidän koulukunnallenne" silti pitkää ikää ja hiljakseen parantuvia ristikoita! Mutta jos päämäärässä onnistutte, eikös niistä sitten tule jotain ihan muuta koulukuntaa?

Onko näiden koulukuntien sisällä koulukuntiinsa tyytyväisiä laatijoita ja ratkojia? Minusta alkaa jo tuntua, että asia ei ole niin yksiselitteinen.
148. Eki15.4.2005 klo 15:18
Ai niin, minusta kinastelu, jossa joutuu kirjoittamaan palstametreittäin ja jossa viimein päädytään johonkin, mikä on ollut jo alussa näkyvissä, on ajanhaaskausta, koska tässäkään tapauksessa en itse asian perillemenoon usko. Pari kertaahan tämä yhdyssana-asiakin on jo puitu.
149. kp15.4.2005 klo 16:18
Jätän tämän säikeen ja Ekin yhteenvedon kaikesta tästä
omaan arvoonsa..."meidän koulukunta" parempi kuin
"teidän koulukunta"...
"Teidän koulukunnallenne" silti pitkää ikää ja hiljakseen parantuvia ristikoita! Voisin sanoa samaa...
Tämänkö kaiken opit tämän jälkeen?...
150. Eki15.4.2005 klo 16:31
On tästä oppinut paljon muutakin, mutta ei näitä asioita ole helppo pukea sanoiksi. Ainakaan ilman että ärsyttää.
151. kp15.4.2005 klo 16:44
Jos valokuvaaja kuvaa koivua, jostain omasta kulmastaan
ja siihen tulee mies, joka kuvaa saman koivun jostain
toisesta kulmasta. Onko nuo valokuvat ristiriitaisia keske-
nään vai onko nuo valokuvat tasa-arvoisia. Sama kuvahan
se on, mutta eri näkökulmasta katsottuna.
-Ja nyt moikka kaikille....
152. ++juh15.4.2005 klo 17:06
kp, sanoit, että mainio.net-ristikossa on ehkä kaksi tai kolme huonoa sanaa. Mitkä ne huonot sanat ovat?
153. kp15.4.2005 klo 17:18
juh
Eipä tuo tieto sinua paljon varmaan lämmitä.
154. ++juh15.4.2005 klo 17:34
kp, minä vain haluaisin tietää, mitä sanoja sinä itse pidät huonoina.
155. KP15.4.2005 klo 17:43
TATA ETAT TATE
156. ++juh15.4.2005 klo 18:40
TATE?

Kuinka kauan yritit päästä noista huonoista sanoista eroon?
157. kp15.4.2005 klo 19:06
Minullehan ne ovat käyttökelpoisia...
mutta huonoja
158. Eki15.4.2005 klo 19:33
Tatella on merkityksiä, joihin törmää reaalimaailmassakin, mm. Henry Taten perustamat museot, joista vanhimmassa olen itsekin käynyt.

Sharon Tatesta tuli monella tavalla legendaarinen hahmo traagisen surman takia. Nuoremmille hän voi olla vieras.

http://www.sanaristikot.net/faksanat/index.php?p1= tate.php&p2=info.php
159. Ritu15.4.2005 klo 19:46
Osuipa silmiini aivan uutukainen yhdyssana. Uusimmassa metallityöväen liiton lehdessä on tarinaa TOISTOTYÖSTÄ.

"Yli puolet sähkö-ja teleteknisten tuotteiden kokoajien ammattitaudeista johtuu toistotyöstä.......... "
160. kp15.4.2005 klo 19:52
Toistotyö löytyy ihan suomen kielen perussanakirjasta.
161. Ritu15.4.2005 klo 19:56
Ostin joskus oman nykysuomen sanakirjan halvalla. Se selittääkin huokean hinnan, puolet sanoista puuttuu :)
No joo, kaippa niitä uusia sanoja syntyy ja uusia painoksia kirjoista, omani taitaa olla vanha kuin taivas.....
162. kp15.4.2005 klo 20:14
Mulla on varmaan sama nykysuomen sanakirjan painos
ei siinäkään ole...
163. Eki15.4.2005 klo 20:17
Nykäsestä on kai vain yksi painos ja uudet on otettu valokopioimalla.
164. kp15.4.2005 klo 21:05

Jos esimerkit vielä kiinnostaa, minkälaisia laadin
niin katsokaa: http://www.lomasuomi.fi/ristikko/
165. ljj15.4.2005 klo 22:39
Löytyykö Perussanakirjasta koeponnistus?
Nykäsessä sitä ei ole.
166. Eki15.4.2005 klo 22:44
Ei ole tarpeeksi yleinen päästäkseen tuohon tiukasti koottuun teokseen, ainakaan kirjaversioon.
167. Tapsa15.4.2005 klo 22:59
Viime kesänä ostin tyttärelleni erään lapsille tähdätyn ristikko-
lehden,(nimeä en mainitse!!!). Tyttäreni sanoi, että älä toista
kertaa, hukkaat vain rahojasi. Taisi olla lehdessä laatijoina
joitain täälläkin esiintyviä kirjaimia.
168. tapsa15.4.2005 klo 23:05
KP: tuolla alussa kysyt mikä on avorata ja mikä on sen vastakohta.
Jos olet koskaan kulkenut junalla Tampereen ja Jyväskylän
välillä junalla, tiedät varmaan, mikä on avoradan vastakohta,
kun kuljet umpitunnelissa, vaikka et olisikaan käynyt ravintola-
vaunussa!
169. Eki15.4.2005 klo 23:13
Ruutu-Kolmion perustajan lastenristikoista on jäänyt mieleeni kaksi aika legendaarista vihjettä, jotka kertovat kaiken niistä lastenristikoista (pyydän jo nyt anteeksi, vaikken tiedä miksi ja keneltä).

TESTIKKELI = KIVES
BRUNO = TAUT

Lienee sama lehti, josta Tapsa puhuu.
170. ö15.4.2005 klo 23:33
Ei täällä ole esiintynyt muita kirjaimia kuin minä.

Edelleen olen sitä mieltä, että paras uusyhdysssana on PÄTKÄMINISTERI!
171. Olavi Kivalo15.4.2005 klo 23:36
Jos haluatte nähdä suomenkielen ihmeellisimmät ristikkosanat ja vihjeet, niin katsokaa Suunnistaja-lehteä. Ristikoiden taso on päätoimittajalle osoittamieni kovistelujen jälkeen hieman noussut, mutta lehti haalisi mennentullen mitalisijat kilpailussa maan huonoimpien ristikoiden julkaisijana niiden koreasta ulkoasusta huolimatta. Suunnistajana häpeän.
172. ääpylä15.4.2005 klo 23:38
PÄTKÄMINISTERI: Pekkarinen?
173. Juha N16.4.2005 klo 14:33
Jos KP ei siedä ristikkojensa kriittistä vertailua muihin tällä sivustolla kehuttuihin (koska muut epäilyttävällä tavalla mahdollisesti kuuluvat "Ekin kerhoon"), niin vertailun Kari Kämäräiseen hän säikeen 1526 perusteella ehkä sulattaa.

Ratkoin tuon KP:n linkissä http://www.lomasuomi.fi/ristikko/ olevan ristikon.

KK ei todennäköisesti käyttäisi sanoja TITATUS (tätä termiä ei ole olemassa sen enempää yleiskielessä kuin slangissakaan, sillä slangiverbistä TITATA muodostettava substantiivi on TITAUS, jolle Google löytää osumia kun taas TITATTAA ja TITATUS ovat tässä merkityksessä tuntemattomia; kuitenkin joku TITATUS-niminen henkilö on näemmä joskus elänyt), TAAIN (Nykysuomen sanakirja ja perussanakirja osoittavat sanapesueen TAAIN, TAAEMPANA ym. yksiselitteisen vääräksi), JUUT (tätä sanaa ei ole olemassa monikkomuotoisena), RAASI (vain fakkisanaristikoista tunnettu, nykykielelle vieras), SELA (vain raamattuväen ja toisaalta fakkisanaristikojen tuntema), TSIN (vain sinologien, historioitsijoiden ja fakkisanaristikkojejen tuntema). Oletan että KK viimeiseen saakka pyrkisi välttämään myös sanaa IKRA, joka on harvojen tosielämässä tuntemana tuotenimenä epäilyttävä. Lisäksi henkilönimien määrä on tässäkin ristikossa epämiellyttävän runsas (KLASU, ALIT, ERKKI, AIRAT, SOILI, SOILA, IINAT, ANITA, henkilönimenä vihjeytetty KAARI, TANAKA), toisin kuin KK:lla. Silmiinpistävänä erona huomataan myös, että siinä missä KK pyrkii ja kykenee välttämään piilokirjaimet ristikon keskialueella, KP:lla niitä on useita. Ja vasen alakulma kaksine 50-prosenttisesti piilokirjaimia sisältävine sanoineen on luvalla sanoen heikko.

Positiivista on ristikon tilaajan nimen ujuttaminen ratkaisusanaksi oikein soveliaan, älliäkin koettelevan vihjeen kera (ellei ratkojalla sitten satu olemaan liiankin hyvin mielessään, millä sivustolla on). Itse lappilaislähtöisenä myös ilahduin harvinaisesta SIIDA-esiintymästä, mutta luulen, että useimmat muut tuomitsevat sen itselleen reaalielämässä vieraana erisnimenä.
174. Juha N16.4.2005 klo 14:44
Ai niin, unohtui mainita. E.m. LomaSuomi-ristikossa on mielestäni yksi korjaamista vaativa virhe. Yläreunassa on sinitakkinen hattupäinen vakoilijalta näyttävä henkilö, varustettuna etumerkinnällä 2x. Vastaussanaksi tuli kuitenkin yksiköllinen naisennimi.
175. kp16.4.2005 klo 14:45
Onpa ollut teillä mielenkiintoista puuhaa.
Tuo SIIDA on mennyt päänne yli oikein kolisten...
Vanhat sanoivat aikoinaan. Että kun jotain haukutaan,
niin pakkohan siinä on olla jotain...
Että siitä vaan... Oikein luvan kanssa...
176. kp16.4.2005 klo 15:55
...ja lopettakaa tuo ylenpalttinen kehuminen...
Puhelin soi sikana ja sähköposti täyttyy...
Pitää nähtävästi palkata ylimääräinen laatijan-
virka avuksi..
177. Hessu16.4.2005 klo 17:33
En edelleenkään usko, että KP:n työnantaja ja ratkojat erityisesti haluavat sanoja kuten TITATUS ja SIIDA. Eikö titatus muuten ole juuri sellainen ratkojan itse keksimä sana, joita KP on niin kovasti kritisoinut?

Sitäkin kohtaa olisi voinut mielestäni miettiä pari minuuttia pitempään ja laittaa sanat TOTUTUS ja SIIVU. Tällöin myös: AIDA > AAVA, PAIT > PAOT ja PIIT > PIAT.

Ihmettelen myös sanaa TARKATA, jossa r on piilokirjain. Eikö TANKATA olisi sentään useammille tuttu sana. Tuskin kukaan muu harrastaa tarkkaamista kuin ristikonlaatija. :-)
178. Hessu16.4.2005 klo 17:46
Siis "laatijan itse keksimä sana", anteeksi.
179. kp16.4.2005 klo 17:50
SIIDA on siinä ristikossa asiakkaan sanana.
Ei voi olla siis SIIVU...
180. Hessu16.4.2005 klo 17:55
TARKATA-sanan vihje onkin näköjään HAVANNOIDA, joten se liittynee jotenkin Kuuban pääkaupunkiin...

Nyt meni piruiluksi, lähden jäähylle. :-)
181. ++juh16.4.2005 klo 18:17
kp, siis asiakas ihan vaatimalla vaati ristikkoon sanan SIIDA? Etkä laatijana vaivautunut kertomaan asiakkaalle, että tuon sanan vuoksi moni ratkoja nyrpistää nenäänsä moiselle ristikolle?
182. kp16.4.2005 klo 18:30
En, koska muistaakseni SIIDAN lisäksi kymmenen muutakin annettua sanaa on ristikossa...Maalarikin maalaa asiakkaan
talon, niinkuin asiakas haluaa....
183. ++juh16.4.2005 klo 18:35
"Asiakas on aina oikeassa."

Maailman paras tekosyy?
184. kp16.4.2005 klo 18:40
++juh:
"Asiakas on aina oikeassa." Tässä tapauksessa kyllä.
Tuo jatko ei sovi mitenkään tähän...
185. ++juh16.4.2005 klo 18:45
Toisin sanoen sinä et välitä siitä, että ristikko on joidenkin mielestä asiakkaalle huonoa mainosta.
186. kp16.4.2005 klo 18:54
Sinä et varmaan ole tämän firman (johon tämä ristikko on
tehty) enkä minäkään tämän firman asiakaskuntaa tiedä.
Tajuatko. Jos sinä olisit sähkömies, ja asiakas haluaa lampun
väärinpäin kattoon. Sinä sen panet ja itket, tai itket ja olet
entinen sähkömies...
187. ++juh16.4.2005 klo 18:57
Täytyy vielä todeta, että en ole nähnyt yhtään laadukasta mainosristikkoa. Aina kun laatija yrittää ujuttaa ristikkoon asiakkaan pyytämiä teemasanoja (paitsi ehkä ratkaisulauseet), ristikosta tulee kehno.

Minkä ihmeen takia laatijat yrittävät tunkea mainosristikkoon sanoja, joita ratkojat eivät sinne halua? Asiakas saattaa niitä toivoa, mutta ratkojat niistä viis veisaavat.
188. kp16.4.2005 klo 19:01
Voitaisiin ajatella, että tämä mainosristikko on kaupan
ovessa oleva paperipala, jota eivat muut tajua kuin kaupan
asiakkaat...
189. kp16.4.2005 klo 19:06
Tuon SIIDA sanan vihje on: SAAMELAISMUSEO. Firma jolle
laadittu tämä ristikko edistää matkailua, niin selvisikö nyt?
190. ++juh16.4.2005 klo 19:18
Jos asiakas haluaa mainostaa sillä lampulla, niin taatusti kertoisin, että voinhan sen lampun väärinkin asentaa, mutta myyntiä se ei lisää, pikemminkin päinvastoin.

Kun asiakkaalla ei ole minkäänlaista ristikoiden asiantuntemusta, on laatijan velvollisuus kertoa, että asiakas todellakin ymmärtää, mitä on pyytämässä. Jos asiakas siitäkin huolimatta haluaa "ampua itseään jalkaan", niin...

Kyllä minä pystyisin moisen ristikon laatimaan, mutta laadusta pitää maksaa. Koska asiakas ei ymmärrä ristikoiden laadusta mitään, hän valitsee halvimman tarjouksen.

- - -

Ratkaisusana SIIDA ei edistä matkailua pätkän vertaa.
191. ++juh16.4.2005 klo 19:20
Ratkaisusana SAAMELAISMUSEO olisi edistänyt matkailua huomattavasti paremmin.
192. Juha N16.4.2005 klo 19:37
Loogisimmalta kuulostava vaihtoehto on, että puheena olevassa LomaSuomi-numerossa on artikkelit aiheista saamelaismuseo Siida, Ranuan eläinpuisto, vuoden hiihtokeskukseksi valittu Levi, lohenpyynti Tenolla, Urjalan matkailu (Nuutajärvi, Väinö Linnan Pentinkulma), Fiskarsin matkailu (ruukkimiljöö ja nykyiset käsityöläiset). Sitten on haluttu tehostaa sanoman perille menoa määräämällä ristikonlaadintaan sanat SIIDA, RANUA, LEVI, TENO, URJALA, FISKARS, LOMASUOMI. Toivottavasti ei myös HOTELLIPOIKA ja PIKKOLO. Ajattelin niitä laatijan omaksi ideaksi, paremman puutteessa.

Aivan totta, ++juh. Ratkaisusana SAAMELAISMUSEO olisi ollut mannaa ristikon sisällölle. Nyt paras ratkaisusana oli mielestäni LOMASUOMI.
193. Hessu16.4.2005 klo 19:37
Aika vastuuton sähkömies sellainen, joka asiakasta mitenkään valistamatta laittaa lamput väärinpäin kattoon. Kyllä asiakkaat yleensä ammattimiestä kuuntelevat ja uskovatkin.

Mainokset muuten yleensä suunnataan niille, jotka eivät vielä ole kaupan asiakkaita. Ja eikö nimenomaan juuri mainosristikoissa pitäisi kaikkein huolellisimmin välttää outoja sanoja, jotka vain ristikkoharrastajat tuntevat?
194. kp16.4.2005 klo 19:48
Mainosristikot eivät sitten sovi tuohon paperilappuun.
Mainosristikot nimenomaan suunnataan jo asiakkaille.
Ne ovat asiakaslehdessä ja tässä tapauksessa myös
asiakkaani nettisivulle...
195. kp16.4.2005 klo 19:56
Määrättyjä sanoja oli kuvasta lähtevätkin PIKKOLO
ja HOTELLIPOIKA...
Nimenomaan näinpäin vihje SAAMELAISMUSEO ja sana
SIIDA... Tuo paras sana: LOMASUOMI on myös määrätty...
196. kp16.4.2005 klo 19:58
...kuvakin oli asiakkaan.
197. ++juh16.4.2005 klo 20:06
"... ja jos asiakas haluaa ampua itseään jalkaan, niin ampukoon."
198. Lettu16.4.2005 klo 20:39
taidemuseo > ATENEUM
Ateneum > TAIDEMUSEO / MUSEO

saamelaismuseo > SIIDA
Siida > SAAMELAISMUSEO / MUSEO

Olen ehdottomasti alkuperäisen version kannalla, sillä siinä yksilöityy yksi museo muitten museoitten joukosta ja näin ollen tilaajan kannalta järkevä ratkaisu.
199. ++juh16.4.2005 klo 20:48
Kuinka moni suomalainen tuntee sanan SIIDA?
Kuinka moni suomalainen tuntee sanan ATENEUM?

Ero lienee vähintään kymmenkertainen.

Jos ristikoiden halutaan "opettavan" uusia sanoja, sen tulee olla niin päin, että ratkaisusana on kaikille selvää suomea.
200. Eki16.4.2005 klo 20:51
Voisin kertoa montakin tarinaa - jos ei vain mainosristikoista niin ainakin - firmojen yms. lehtiin tehdyistä ristikoista. Moni tilaajan ei oikein tiedä, mitä tahtoo, ja heille yritän kertoa, millä tavoin he voisivat ehkä ajaa asiaansa parhaiten eli saada sanomansa ratkojan alitajuntaan miellyttävimmällä tavalla.

Osa tilaajista toteaa, että "tee vain semmoinen iloisen keväinen ristikko", eikä se ole lainkaan hullumpi idea, mutta yleensä ehdotan, että "pannaan nyt jotain semmoista mukaan, että ratkojat huomaavat tämän varta vasten lehteenne tehdyksi".

Tuon SIIDAn voi tosiaan perustella, jos se sana löytyy samaisesta lehdestä. Silloin lukija saadaan tutkimaan lehteä tarkemmin ja hän jää ehkä lueskelemaan muutakin. Silti toisin päin se olisi mielenkiintoisempi ja haastavampi sekä laatijalle että ratkojalle. Siis kaikin puolin positiivinen toisin päin, sanoi tilaaja mitä tahansa.

Ristikoilla on yleensäkin lukemisalttiuteen hyvä vaikutus. Ilmaisjakelulehdessä lukija ottaa lehden helpommin käsiinsä, jos uskoo sen ristikon kiinnostavan. Lehden käyttöikä ja (lisä)lukemisen todennäköisyys kasvavat.

Hessu on muuten tehnyt tilauksestani erinomaisia ristikoita mm. siivousalan lehteen ja Anders Chydeniuskin aiheena on kirvoittanut hänet useampaankin yllättävän mielenkiintoiseen teemaristikkoon. Hessu on siitäkin erikoinen tapaus, että hän lähetti näytille 10 ristikkoa, jotka kaikki lopulta julkaistiin Pelikaaneissa. Mies on kuin vanha tekijä laadittuaan ristikoita vasta vähän aikaa.

Kun niistä hyväksyttävistä sanoista on kp pitänyt niin suurta ääntä, niin kyllä tuolle titatus-sanalle pitäisi joku selitys löytyä! Onko sinulla, kp, tarkastajaa, kun minun firmani tarkastajan asemasta niin suurta huolta kannoit (ja syyttä)?
201. jupejus16.4.2005 klo 21:15
Kajoamatta itse ristikon laatuun, voisi silti sanoa Siidasta, että jos ristikkoon katsojat ovat helsinkikeskeisiä ja eivät näe nokkaansa pitemmälle, niin Ateneumihan se heillä vain silmäin edessä möllöttää.

Jos ristikko on tilattu matkailutarkoituksessa ja halutaan mennä kehäkolmosen ulkopuolellekin, niin Siida kyllä sanana siihen pitäisi sopia, sillä onhan Siida monen matkailijan kohteena ollut (suomalaisten kuin ulkomaalaistenkin) - ja kenellä ei ole ollut, niin ei kun menkäähän tutustumaan. Se kai tuollaisen ristikon tarkoituksenakin on ajatuksena ollut.

Siidasta on ollut usein televisiossa ja eiköhän tuo melko lailla tunnettu sana ole, juuri museon yhdeydessä tutuksi tullut monille.
Itse sana; siida - tarkoittaa lapinkylää.
202. ++juh16.4.2005 klo 21:24
Helsinkikeskeisyydellä on _nimenomaan_ merkitystä, kun Lappia yritetään myydä eteläsuomalaisille.

Pointti on se, että SIIDA -> SAAMELAISMUSEO on hyvä kaikille ratkojille riippumatta asuinpaikasta, mutta SAAMELAISMUSEO -> SIIDA toimii vain niille ratkojille, jotka ennestään tietävät, että Siida on sana.
203. kp16.4.2005 klo 21:31
LomaSuomi lehti on ilmaisjakelu lehti ja jos sinulla olisi
tuo lehti olisi ristikko myös. Tietäisit SIIDAN olevan sana...
Lue uudelleen Juha N kommentti...
204. ++juh16.4.2005 klo 21:34
kp, luuletko todella, että ratkoja ensin lukee lehden ja vasta sitten ratkoo ristikon?
205. jupejus16.4.2005 klo 21:34
Voihan sen noinkin päin ajatella, totta vain, mutta jos siinä on sellaista tietokilpailumaistateemaa haettu ristikkoon.

Ehkä siida on helpompi sijoittaa sanana ristikkoon, varsinkin jos toivomussanoja on paljonkin ehdolla.

Se täytyy kyllä sanoa, että ei siida ole oikein käypä sana tavallisiin ristikoihin. Eri asia, jos se jonkin uutisoinnin yhdeydessä joskus tulisi niin kansan tietoisuuteen, että sen tietäisi kaikki.
206. Hessu16.4.2005 klo 21:37
Anteeksi kp. Ihan syyttä suotta vastoin parempaa tietoani arvostelin SIIDA-sanaa. Jos siitä museosta on ollut samassa lehdessä juttua, se on ristikkoon ihan kelvollinen. Kävin tutkimassa museon nettisivut, hieno paikkahan se on.

Aika harva sana varmaan on NIIN huono, ettei sovi edes oman alansa teemaristikkoon.
207. Eki16.4.2005 klo 21:39
Siidan sijasta (liikaa meteliä jo moisesta) voitaisiinkin siirtyä siihen titatukseen ;)
208. ++juh16.4.2005 klo 21:42
Vai että olisi oikein haluttu tietokilpailuteemaa... no jos asiakas ihan välttämättä haluaa ampua itseään jalkaan...

Osaisiko joku vääntää ratakiskosta, rautalankavarsio ei tunnu toimivan.
209. ++juh16.4.2005 klo 21:50
Tyhmempi antaa periksi, joten yritän tuota ratakiskoa...

Yksikään ratkoja ei nyrpistäisi nenäänsä aikanaan kovin paljon, jos vihje olisi SIIDA ja ratkaisusana SAAMELAISMUSEO.

Moni ratkoja nyrpistää nenäänsä, kun vihje on SAAMELAISMUSEO ja ratkaisusana SIIDA.

Ihan riippumatta siitä, onko samasssa julkaisussa kerrottu, että Siida on saamelaisemuseo.
210. kp16.4.2005 klo 21:58
Ruutu-Kolmion ristikossa on vihjeenä:
sähköttää ja vastauksena TITATA...
211. Eki16.4.2005 klo 21:59
Se löytyy sähkötysslangista, mutta titatusta ei löydy mistään.
212. jupejus16.4.2005 klo 22:03
No tietokilpailuteemaa siinä mielessä, että jos ristikossa on vaikka teemana maantieto, niin jos vihjeet on Oslo ja vastaussana pääkaupunki, vihje on Rein ja vastaussana joki ja jne. niin tietokilpailuajatushan tuossa katoaa.

Se on eri asia ajatellanko ristikoita noin.

Ymmärän kyllä mitä ajat takaa ++juh, mutta voihan joka asiaan hakea kaikesta huolimatta muutakin näkökulmia.
213. tjn16.4.2005 klo 22:06
Vanhana hamssina eli radioamatöörinä vahvistan, että titatusta en ole ikinä kuullut keneltäkään sähköttämistä osaavalta. Titausta tai titaamista se on.

Kun sitä ( titata ) vertaa verbeihin mitata, kitata jne., huomaakin mielenkiintoisen eron. Antilta varmaan saa selityksen, miksi se ei ole tittaus, niin kuin on mittaus ja kittaus?
214. Hessu16.4.2005 klo 22:09
++juh, oliko tuo nyt sellaisesta avoratakiskosta väännetty?

Varmaan moni ratkoja nyrpistää nenäänsä myös nähdessään vihjeen SIIDA. "Kummia vihjeitä, en minä tämmöistä osaa!"

Ei se Siida nyt kuitenkaan ole tämän ristikon läheskään huonoimpia sanoja. Se sentään liittyy lehden teemaan. TARKATA, RAASI, IKRA, TANAKA, TSIN, TITATUS, JUUT, URMAKKA, SELA ja TAAIN ovat mainosristikossa vähän suurempia ongelmia.

Entä miksi 2 x hattupäinen hahmo > SOILI?
215. ++juh16.4.2005 klo 22:10
Näkökulmia voi hakea, mutta laatijan velvollisuus on ristikoiden ammattilaisena kertoa asiakkaalle, että tietokilpailuteema ei ole hyvä idea. Luulisi kenen tahansa laatijan - ainakin jos laatinut yli 30 vuotta - sen ymmärtävän.
216. ++juh16.4.2005 klo 22:15
Hessu,

tietääkseni ratkojat vierastavat nimenomaan outoja RATKAISUsanoja. Syynä on se, että jos sanaa ei tunne, ei sitä voi ristikkoon kokeilla. Sen sijaan selvät suomenkieliset sanat kelpaavat, vaikka vihjettä ei heti ymmärtäisikään.
217. Hessu16.4.2005 klo 22:32
++juh, totta kai. Tarkoitin vain, että tuo on molemmin päin vähän kyseenalainen, ellei viereisellä sivulla ole siitä isoa juttua.

Jos ratkaisusana olisi SAAMELAISMUSEO, siihen ei varmaan kannattaisi panna vihjeeksi pelkästään SIIDA. Vai kui?
218. ++juh16.4.2005 klo 22:44
Hessu, ehkäpä jotenkin "Siida, Lapin matkailukohde". Tarkoitushan on saada tuo Siida ristikkoon. Ratkaisusanana se on huono, ellei se ole viereisen sivun otsikon sana.
219. kp16.4.2005 klo 22:45
Kappas vaan tämä oli hyvä mainosidea... Tätä ennen ette
tienneet LomaSuomesta mitään. Ja nyt sen melkein
maailmankartalla...Sana titatus on sana siinä, kuin kaupunkineitokin... Vaan, kun kaupunkineito on Teidän sana,
että se siitä...Parempi pitää ajatukseni omanani, kuin
heittää niitä maailmalle...
220. Eki16.4.2005 klo 22:47
Kylläpä oli huuhaamies tämä muiden sanakorvaa epäillyt kp, ei voi muuta sanoa. Ei muuta kuin kerjäämään, että kielitoimisto kelpuuttaisi titatuksen.
221. kp16.4.2005 klo 22:57
Samat sanat kaupunkineitohan tulee suomen kieleen
sillä, että sitä panee ristikkoon. Hyvää ponnistelua vaan...
222. Eki16.4.2005 klo 23:03
Kerro, missä on kaupunkineito, että voin havannoida asiaa. Siihen asti ihmettelen suuresti, miten sanojen väärä taivuttelu voi koskettaa laatijaa noin vähän.
223. ++juh16.4.2005 klo 23:04
kp, tiesin tasan tarkkaan LomaSuomen esitteestä. Paremman ristikon olisin laatinut vaikka unissani - no, ehken sentään. Mutta asiakas ei laadusta tietenkään ymmärtänyt mitään, vaan tarttui ilmeisesti halvimpaan tarjoukseen.

LomaSuomen mainosbudjetista ristikon osuus lienee täysin mitätön, esitteen jokaisesta valokuvastakin ovat maksaneeet luultavasti enemmän kuin ristikosta.

[Vaan kateellisen panetteluahan tämä vain on.]
224. Jukkis16.4.2005 klo 23:06
Tehdä - teettää
Tekeminen - teettäminen

Titata- titatuttaa
Titaus - titatus

Eh?
225. Jukkis16.4.2005 klo 23:09
Ai mutta siellähän on näköjään vihjeenä "morsetus". Silloin tietysti "titaus". Olis pitänyt olla vihjeena "morsetutus".
226. Hessu16.4.2005 klo 23:12
kp tosiaan itse kirjoitti näin: "Mielestäni laatijalla ei ole oikeutta "keksiä" sanoja, vaan rakentaa ristikko niistä sanoista, jotka kielitoimisto kelpuuttaa.", "Minä kysyn kielitoimistolta sanan(t), jos vähänkin epäilen sen olemassaoloa, tai sen monikkomuotoa. Se vaiva on pieni, siihen verrattuna, että ratkaisijat saavat "parempaa" ristikkoa..."

Sama mies: "Sana titatus on sana siinä, kuin kaupunkineitokin"

Sama mies: "Säveltäjällä/soittajalla täytyy olla sälvelkorvaa osatakseen
soittaa... Jos ei, niin ammatti on loppu. Eikö voisi ajatella, että laatijalla pitäisi (pitää) olla sanakorvaa, tietääkseen mikä on oikea sana ja mikä ei... Tai ammatti on loppu..."

Tai sitten ammatti vain jatkuu ja jatkuu ja jatkuu...
227. Lettu16.4.2005 klo 23:21
Lomaristikon (16 x 19) nettiversion tekninen puoli oli positiivinen kokemus; vierityspalkin ansiosta tehtävässä liikkuminen oli miellyttävää. Samoin sanojen kirjoittaminen vaaka- tai pystyriville oli ENTER'in ansiosta nopeaa. Onnistuneet värit tulostuvalle sanalle loivat rauhallisen yleisilmeen ja sen seurauksena ristikkoa oli miellyttävä täyttää.
228. ++juh16.4.2005 klo 23:29
Lettu, ristikon nettitoteutus on ihan OK, mutta täysin merkityksetön tämän keskustelun kannalta.
229. ++juh16.4.2005 klo 23:33
Sitä paitsi kymmenisen vuotta sitten ehdottamani "selausjana" olisi paljon parempi sana kuin "vierityspalkki".

;) ;) ;) ;)
230. Juha N16.4.2005 klo 23:39
KP, sanoin tämän jo aiemmin klo 14:33, mutta sanonpa vielä uudestaan.

Sana TITATA on olemassa, kuten toteatkin. Mutta siitä muodostettava substantiivi, jos sinulla kieli/sanakorvaa kerran on, on TITAUS rikä TITATUS. Jos olisi substantiivi TITATUS, pitäisi olla verbi TITATTAA. Sellaista verbiä vaan ei ole.

Vrt esimerkkejä:
VARATA > VARAUS (ei VARATUS)
KASATA > KASAUS (ei KASATUS)

KULOTTAA > KULOTUS
AJATTAA > AJATUS
MORSETTAA > MORSETUS

KP, ota korva käteen ja katso: http://wiki.ham.fi/Radioamat%C3%B6%C3%B6rislangi

Tuo substantiivi todella muodostuu verbistä TITATA, johon vetosit. Ihmettelen, kummeksuen ihmettelen, kehumaasi sanakorvaa. Tai anteeksi, ethän sinä tuossa edellä suoraan väitä, että sinulla itselläsi sanakorva on...

tjn: Antin vastauksen viipyessä toimin epäpätevänä sijaisena. Sana TITATA on kielessämme moderni uudissana, kuten AUTO ja MUKI. Modernien uudissanojen taivutuksissa ja niistä uusia sanoja johdettaessa ei vanhempiin sanoihin liittyvä astevaihtelu välttämättä päde.
231. Juha N16.4.2005 klo 23:45
KP, vielä: Pääsyy tuloosi näille palstoille oli avaamiesi säikeiden perusteella se, että halusit vastustaa sitä että laatijat keksivät ristikoihin sanoja omasta päästään. Tunnusta nyt jotain, jos rehti mies olet.
232. Lettu16.4.2005 klo 23:54
++juh > Ratkojan kannalta nettiristikoiden ratkaiseminen jää tekemättä, jos tekniikka ei miellytä vaikka olisi kuinka oikeaoppiset laadinnat näytöllä.

Itse keskustelu on ollut mielenkiintoinen ja sitä on ollut turvallista seurata sivusta. Ajatuksia on omassakin päässä syntynyt monenmoista, mutta niiden sanoiksi pukeminen ja ymmärrettäväksi tuleminen onkin sitten toinen juttu.

Tilannekatsaus: kumpi ja kampi tappeli, kumpi voitti?
233. ++juh17.4.2005 klo 00:04
Lettu, toivottavaisti et väitä, että muoto on sisältöä tärkeämpi?

Muoto on tietenkin "levikin" kannalta tärkeä, mutta jos sisältö on roskaa, niin ei muoto sitä pelasta. Vaikka eiväthän "seiskan" lukijat typografiasta mitään ymmärrä... jee... iso kuva... cool...
234. ++juh17.4.2005 klo 00:22
Katsotaanpa hieman tuota käyttöliittymää...

RETURN
Normaalisti RETURN siirtää kohdistimen rivin alkuun. Tässä tapauksessa se vaihtaa ratkaisusanan suunnan. Poikkeaa siis täysin normaalista käyttöliittymästä. Todella huono juttu.

TAB
Piirtää keltaisen neliön jonkin ruudun ympärille. Kun sitten painaa jotain näppäimistön kirjainta, kirjain tuleekin täysin eri ruutuun. Todella huono juttu.

KLIK
Kun fokus on jossain ruudussa, niin klikkaus samaan ruutuun ei vaikuta yhtään mitää. Miksi ei? Tuplaklikkaus sentään vaihtaa sanan suunnan.

Päätelmä: Kehno ja epäintuitiivinen käyttöliittymä.
235. ++juh17.4.2005 klo 00:34
Vielä käyttöliittymän epäintuitiviisuudesta...

BACKSPACE (<-)
Normaalisti pyyhkii edellisen kirjaimen. Tässä ei tee mitään.
236. Lettu17.4.2005 klo 00:47
++juh > Hyvällä sanastolla ja sanojen sommittelulla syntyy laadukasta, silmä- ja aivoystävällistä tuotetta. Sitä on ilo ratkoa lyijykynällä, kun taas vähemmän houkuttelevat ristikot saavat kuulakärkikynältä kyytiä. "Kunnioitusta" molemmin puolin, sanoisin...
237. Lettu17.4.2005 klo 01:09
++juh > Testasin nuo antamasi toiminnot ja oikeassa olet niiden käyttäytymisen suhteen; en vain ymmärrä miksi niiden pitäisi toimia, jos kerran annetut ohjeet toimivat moitteettomasti.

t: Tietokonenörttihuumoritajuton
238. V-R17.4.2005 klo 01:37
4.ErVK
Oli paikka, jossa titauksen opin.
Toisin sanottuna sähkötyksen.
80/80 riitti kultaiseen ansiomerkkiin ja kahden viikon lomaan.
Kaikki titata käännökset ja väännökset ovat mielestäni sallittuja. Yksi sankari Lasse Mårtenson pääsi tuplanopeuteen. Me alokkaat, eikä vanhemmatkaan voineet sitä ylittää. Taitaa olla rikkomaton ennätys vanhalla avaimella.
Sain sentään kahden viikon loman, kun eka luokan liikenne meni hyvästi
239. MM17.4.2005 klo 07:28
Olkoonkin lapsellista brassailua, mutta pakko lisätä tuohon
V-R:n "ansiolistaan", että saman koulutuksen samoin ansioin sain aikoinaan 2.ErVK:ssa. Jälkeenpäin suoritin vielä radioamatööritutkinnon (OH1-MLK), enkä milloinkaan ole kuullut tai nähnyt morsetuksesta/sähkötyksestä sanamuotoa TITATUS.

Itse pidän sitä yksinkertaisesti virheellisenä ja vääristeltynä muotona sanoille TITATA tai TITAUS.
240. kp17.4.2005 klo 08:27
Suutuspäissäni näputtelin kaupunkineito.
Ristikossa kaupunkinuori. Sama asia (Musta Pelikaani 2/2005 s. 6 tavuristikko...) Sama asia. Kuin ihminen elävä olento olisi kuollut ja eloton. Vertaa kaupunkiasunto, kaupunkiauto.
Vai onko stadin teini ( niinkuin vihjeenä on) hesassa niin
kylmettynyt ja eloton...
Sen verran olen tuosta ristikosta katumapäälle tullut, että
olisihan sen sanan voinut katkaista, tai sana totutus olisi
ollut parempi. Ja samoin kaksi kertaa jäi kaikesta katsomisesta ja töllöttämisestä ristikkoon...
Mutta kun on lähettänyt ristikon (tarkastaja on) asiakkaalle
ja ei tajua, kuin nyt kun täyttöaika on ummessa, niin mitä
teet? Et mitään. Vitsit vähissä. Ja niellä karvas kalkki...
Toista ristikkoa tekemään ja olla varovaisempi.
241. kp17.4.2005 klo 08:29
sama asia näyttää olevan kaksi kertaa ei tarkoitus
242. Kravattimies17.4.2005 klo 08:33
> VAIT, MUTAT, AINAKINIT, JOKOT jne.

Tuli vaan mieleen, että jos lähtee liikkeelle kahdesta MUTTA-sanasta, niin sehän on MUTISTA :)
243. Eki17.4.2005 klo 08:47
Seppo I. Lahden tavuristikossa näkyy tosiaan tuollainen sana olevan. Olen jo ennenkin kertonut, että tuollaiseen sanaan takertumisella ei ristikoita paranneta. Lisäksi olen kertonut erillisessä säikeessä, mitä vaatimuksia asetan laatijoilleni ja millä tavalla yritän mahdollisimman hyviä ristikoita teetätytättää. Tuo ristikko olisi pitänyt hylätä kokonaan, koska pienessä tavuristikossa se alue on jo suuri. Olisiko ollut sen väärti? Pitäisikö minun oikeasti nyt viritytättää sanakorvani uusille taajuuksille ja muuttaa yhdyssana-ajatuksiani, kun ei sitä mikään muukaan firma harrasta sen tiukemmin?

Hyviin tapoihin kuuluu nokittaa. Minusta Ruutu-Kolmion tavuristikossa ollut MOTAISU on keksitty sana, ainakin jos sanakirjoja selaa. Ja sehän se oli olennaisin asia? Vai ymmärsinkö väärin... On motaisu toki parempi kuin titatus.
244. kp17.4.2005 klo 08:54
En tiedä kenen? Mutta tuo tavuristikko on niin taitolaji
(voi tulla mitä vaan) kuten MOTAISU...
Mielenkiinnosta, jos muistat kuka laatinut?
Eikä tässä kilpailua ole käynnissä....
245. Eki17.4.2005 klo 09:05
Tavuristikoihin voi tulla mitä vain? Ei kai... Miksi kaupunkinuori sitten nosti moisen hyökyaallon?

Pop-Visa Syys-Extran 3/04 kannessa on tuo motaisu.

Ei ole kilpailua käynnissä, mutta pitää suhteuttaa

- lupaukset
- lupausten lunastus

Mitä vaan voi sanoa, mutta ristikot kertovat totuuden. Ristikon hyvyys on ratkojan silmässä. Koulukunta-ajatteluni taustalta olet löytänyt minun tapani tarkastella ristikon hyvyyttä hyvin syvältäkin. "Tavallinen ratkoja" saattaa tehdä sen hyvin pinnallisesti. Tavallinen ratkoja ei tosin tiedä, mitä laatija lupaa, joten siinä mielessä kaikki ovat samalla viivalla.

Aiemmin luettelemani sanat rotiskotalot, viljankale, totopelaus(!), kurkkuala ja luunkaluaja (joiden takia säälittelit minun tarkastajaani) olivat Ristikko-Helmestä 6/04 ristikosta Nostalginen. Ihan kiinnostavaa olisi kuulla tarinat noidenkin sanojen takaa.

Samoin kuin lastenristikoiden kivesten ja BrunoTautien.
246. kp17.4.2005 klo 09:40
Tämän kerran kirjoitan tästä. En istu niin isolla pallilla,
että voin mitään ratkaisuja tehdä. Kuin omasta puolestani
parantaa omia ristikoita.
Ensinnäkin kannessa olevat ristikot eivät ole mitään
ristikkoja. On ollut Ruutu-Kolmion vetäjän idea jo ammoisista
ajoista saakka..(entisen) Ovat Suomenmaassa halunneet
pitää tämän käytännön, en tiedä miten kauan) Vain täytteenä kannessa... Ja kun oikein katsoo, niin tuo pieni pala on rajattu kuvitteellisesta ristikosta... Tuota toista lehteä en löytänyt... Mutta jos viljankale on esim. vihjeellä suojuslehti... Tiedän kuka sen on laatinut.
Ja olen samaa mieltä, että kivekset lastenristikoissa pitää
unohtaa, vaikka vihjeenä onkin ihan oikea latinan sana...
En säälitellyt sinun enkä minun tarkastajaa...sanoin, että
on vastuullinen tehtävä tuo tarkastaminen...
247. Eki17.4.2005 klo 09:50
Paljon onnea omien ristikoittesi parantamiseen! Toivottavasti olet saanyt täältä siihen paljon hyviä eväitä. Huonot sanat pois, jos ei käsketä niitä käyttää! (Enkä usko, että kukaan oikeasti käskee...)

Toivottavasti annat meidän myös oppia ja soveltaa oppejamme hyväksemme ristikoissa. Tiedän täällä vastanneista (mm. Hessu ja ++juh), että he eivät kyllä ohjeita juuri tarvitse. Tyylitajua ja sanakorvaa löytyy. Olemme kaikki ammattimiehiä, vaikka Hessu ei olekaan täysipäi(väi)sesti.

Ja se taas itsensä ja "kavereitten" korostamisesta.

Ko. tavuristikko vaikuttaa ratkaisussa ihan täysikokoiselta ja sen nimi on Makoisa. Ehkä se ei olekaan kannessa, vaikka edessä on numero 1.
248. kp17.4.2005 klo 09:59
Niinpä onkin...Tämän laatijan ristikoista olen aikoinaan
vihjaissut Suomenmaahan, mutta tuloksetta...
249. Eki17.4.2005 klo 10:05
Vrt. motaisu ja titatus... motaisu on lähempänä oikeasti muotoiltua sanaa (jos pohjasanat motata ja titata).

Mutta keskittykäämme kehittämään omia lehtiämme! Jos oman lehden sisältä ei pysty vaikuttamaan sen laatijoihin tuon enempää, miten mahtaa olla leirien välillä? Varsinkin, jos leirit ovat aivan eri linjoilla.

Suomenmaassakin on kaksi leiriä, jotka eivät harrasta lainkaan yhteismainontaa. Tämä kertoo paljon siitä, että kahta aivan erilaista maailmaa ei kanna yhdistää (ainakaan tässä tapauksessa edes sen kustantajan mielestä). Ainoa yhteistyö on Ristikko-Jätissä ja siinäkin vastakkaisilla puolilla.
250. Antti Viitamäki17.4.2005 klo 10:15
En ymmärrä, millä tavoin KAUPUNKINUORI on huono sana. Mitä tuo puhe elävän ja kuolleen yhdistämisestä on? Eihän siinä ole tolkkua lainkaan! Onko automies jotenkin huono sana? Entä linnakundi, sähkömies, valtiomies, kotiäiti, sekatavarakauppias, teräsmummo ja tuhannet muut vastaavat sanat?

Kun on kuitenkin olemassa esimerkiksi huumenuori ja seurakuntanuori, ja toisaalta puhutaan muun muassa kaupunkijäniksistä ja kaupunkiväestöstä, niin miksi ihmeessä ei voisi kaupunkilaisnuori eli kaupunkinuori? Kyse on myös siitä miltä sana kuulostaa. Epäilemättä samalla logiikalla löytyy myös sanoja jotka eivät käy yhteen keskenään, mutta minun korvaani kaupunkinuori istuu aivan mainiosti.

KP:
"kivekset lastenristikoissa pitää unohtaa, vaikka vihjeenä onkin ihan oikea latinan sana"

Miten tuosta KP:n kommentista nyt taas otti korvaan se ajatuksellinen ero, jota täällä on koulukuntajuttunakin esitelty? Voi olla, ettei lastenristikkoon kaivata kivestä (vaikka puolella lapsista niitä toki luonnostaan on), mutta vihjeenä "testikkelit" on kyllä ihan uskomaton valinta! Oletko, KP, oikeasti sitä mieltä että lapsilta kannattaa udella sanoja antamalla vihjeeksi latinan kielen lainoja?

Plääh, nyt taas voisi olla aika vaieta...
251. kp17.4.2005 klo 10:27
Kives sana ei kuulu lastenristikkoon pitenkään päin.
Olkoon sen vihje ihan suomea tai latinaa..
252. Antti Viitamäki17.4.2005 klo 10:29
Mutta latinan kieltä siis voi olla ihan hyvin?
253. kp17.4.2005 klo 10:40
En minä sitä sanonut...
Tämä meidän sanomisemme on niin erilaista, että
osasyyllisenä tähän säikeen pituuteen on nähtävästi
ollut, että puhumme eri kieltä, vaikka samassa maassa
asutaan...
254. Eki17.4.2005 klo 10:48
Bruno Taut on ihan yhtä huono eli molemmat täysin sopimattomia lapsille. Ja nämä ovat vain esimerkkejä. Ja tässä on kyseessä arvostetun lehtiperheen perustajan näkemys lastenristikoihin soveltuvista sanoista.
255. kp17.4.2005 klo 10:50
SANOIN: Kives sana ei kuulu lastenristikkoon pitenkään päin.
Olkoon sen vihje ihan suomea tai latinaa..hepreaa, saksaa,
tai mitä muuta kieltä tahansa...
256. kp17.4.2005 klo 10:54
Olenkin jo sanonut, että olen vihjaissut tämän laatijan
ristikoista, mutta turhaan...
257. Antti Viitamäki17.4.2005 klo 10:55
KP:

Kyllä minä tajusin, että et sitä sanonut, mutta kun juuri sitä minä selvästi yritin sinulta kysyä. Tilannehan on koko lailla sama kuin jos olisi laittanut sanalle LANTIO vihjeeksi "pelvis" - onko se mielestäsi osuva vihje lastenristikkoon?

Onko kives mielestäsi niin kutsuttu "ruma sana" vai miksi sitä vastustat? Mitä lapselle kuuluu hienossa ravintolassa kertoa, jos isi syö pässin kiveksiä?

Kieliongelman totesin jo 12.4.2005 klo 13:32. Aina kai sitä voi silti yrittää. No, en tiedä kyllä miksi pitäisi.
258. kp17.4.2005 klo 10:57
kas, kun noita näpyttelyvirheitä tuppaa nyt tulemaan.
259. Eki17.4.2005 klo 10:59
Kp, olet siis vihjannut näistä lastenristikosta, joiden tekijä on O. S. Kari?
260. kp17.4.2005 klo 11:14
Kyllä ja muistakin ristikoista, joita laatii...
261. Eki17.4.2005 klo 11:17
Kai tiedät, kuka on O. S. kari?
262. kp17.4.2005 klo 11:18
Kyllä tiedän...
263. Eki17.4.2005 klo 11:25
Sitten en kyllä tätä kuviota ymmärrä. Mikä suuri positiivinen voima on sen lehtiperheen ideologian takana, jos sen luoja tarvitsisi apua kp:ltä? Ja mitä se kertoo tästä "koulukunnasta"? Ehkä menen ulos asiasta, mutta kun minun ja monen muun sanakorvaa on epäilty...
264. kp17.4.2005 klo 11:30
Niin, tiedän sen syynkin, miksi vihjailuni ei ole mennyt
läpi. Mutta se ei ole minun murheeni, enkä minä voi
sille mitään...
265. Eki17.4.2005 klo 11:58
Kyseessähän lie sama henkilö, jonka takia sinä, kp, teet niihin lehtiin - sanojesi mukaan - erilaisia ristikoita kuin muille tilaajille.

Minä en ole koskaan sen lehtiperheen linjaa ymmärtänyt tai ristikoista sisällöllisesti piitännut (joskin sinne on vuosien varrella tullut linjasta poikkeaviakin, mielestäni parempia tekijöitä), mutta jos sillä linjalla on asiakkaansa, niin kauan eläköön Ruutu-Kolmio!

Mutta siis vielä kerran: minun puhtaasti sisällöllinen ammatillinen arvostukseni menee muihin suuntiin. Jos se aiheuttaa suhtautumista "me ja muut", en voi sille mitään. Jaan kyllä ammatillista arvostusta ihan vieraille tahoille, jos näen talenttia. Kp:n arvostus on toivottavasti vielä joskus tulossa, mutta jos sitä on syytä antaa, se tulee vain ristikoista, ei tekijän puheista, miten ne ovat hyviä ja miten kauan niitä on tehty.

Siinä lienee myös ainakin osasyy siihen, miksi mahdolliset vihjailut eivät kp:n "työnantajan" suunnassa ole menneet perille. Pitää pystyä näyttämään, miten se tehtäisiin, ei vain puhua.

Se oli myös syy, miksi vihjasin (en ilkkunut, kuten kp epäili) ihmisille, että katsokaa kp:n ristikoita. Puheiden ja ristikoiden pitää pitää yhtä, muuten homma ei toimi. Parista yhdyssanasta mesoaminen ei tuntunut relevantilta runsaiden fakkisanojen käyttämisen rinnalla.

No joo, nuo on kai jo puhuttu, mutta ovatkohan kaikki päässeet yhteisymmärrykseen?
266. KP17.4.2005 klo 12:18
Nuo vihjailut eivät mene tässä tapauksessa perille...
Ja sanasto meidän "koulukunnassa" on erilainen ja
ristikossani siis sallittu. (Syynkin olen tässä ilmaissut)...
Pääasia on, että kummallakin näkökannalla on ratkojansa...
267. kp17.4.2005 klo 14:57
Siis O. S. Kari vihjailut....
268. kp2.5.2005 klo 13:01
Mikä on ISÄMAKI?
Tiedän jo etukäteen, että jankutan joidenkin mielestä.
Tiedän jo etukäteen, että kp haluaa tuomita teidän
sanojanne. Ei se niin ole...
Vilpittömästi kysyn: Mikä on ISÄMAKI?
Tiedän, että koiranomistajat puhuvat pentujen äideistä
ja isistä, mutta mielestäni isä/äiti/lapsi/eno/täti/vaari/
etuliitteet sopivat ainoastaan ihmiseen...
Mutta jos pinnan alle mennään, niin voihan löytyä äitihai...
269. Teemu Pallonen2.5.2005 klo 13:23
Lainaus Kielosesta sanasta isä:

"uroseläimestä suhteessa välittömään jälkeläiseensä".

Esimerkkeinä käytöstä: "koiranpennun, vasikan isä ja emä".
270. ile2.5.2005 klo 13:49
ISÄMAKI on urospuolinen maki, joka on onnistunut ujuttamaan perintötekijänsä naaraspuolisen makin synnyttämään pikkumakiin.

Sana on koominen mutta siitä huolimatta ihan ookoo.

Ainakin kertaalleen ristikoissa esiintynyt SILAKKAISÄ meneekin jo sitten reilusti huumorin puolelle.
271. Eki2.5.2005 klo 13:50
"kp haluaa tuomita teidän sanojanne"

ketkä me (kaikilta vapaa pääsy tänne, kuten tiedetään)?

siis "meidän koulukuntaamme" oleva henkilö?

kuka käytti milloin mitäkin ja kenestä vihjattiin ja tulikohan siihen sittenkin joku ikähiusleikkaaja?

onko tosiaan oltava niin hienotunteinen, ettei voi edes lehteä sanoa?

itse tuskin käyttäisin missään olosuhteissa sanaa isämaki (emomaki voisi jo olla mahdollinen), mutta joka haluaa käyttää sellaista, se on hänen asiansa eikä se yksin pilaa muuten hyvää ristikkoa.
272. KP2.5.2005 klo 14:12
tarkistuksen paikka.
Uudessa Apu-ristikoissa oli tällainen "kummajainen",
mutta jos tuota isä liitettä voi käyttää eläimiin, niin Ok.
273. Eki2.5.2005 klo 14:25
Apu-ristikoiden ja Avun ristikoiden päälaatija (johon useimmiten tunnut viittaavan) ei ole vieraillut täällä eikä ole Sanaseppojen jäsen, joten "teillä" on vähän kohtuuton yleistys.
274. iso S2.5.2005 klo 14:42
kp, vilpittömässä mielessä tehty kysymys: voiko sinun mielestäsi jollain yhdellä sanalla kuvata makin urospuolista perintötekijöiden luovuttajaa? Jos, niin millä? Vai pitääkö väistämättä käyttää pitempää kuvailua, kuten ile yllä? Silloin moinen otus (jälkeläisiä tuottanut urosmaki, ei ile) menettäisi ristikkosanakelpoisuutensa, mikä ei sellaisenaan ole välttämättä huono juttu.

Ilman muuta olen sitä mieltä että tuollaisia sanoja tulee välttää, mutta niitä voi käyttää siinä kuuluisassa pakkoraossa. Silakoista toki mieluummin silakkaherkku kuin silakkaserkku.

naaras, koiras ja uros lienevät yleisemmin hyväksyttyjä määritteitä kuin sukulaisuuteen viittaavat. Nekin ovat koomisia sellaisten eläinten osalta missä sukupuolierot eivät ole selvästi havaittavia. Naarastäi?
275. KP2.5.2005 klo 14:51
Eki
Tuotahan minä en voinut millään tietää-anteeksi.
iso S
Eläimistä puhutaan aina (minun mielestäni)
UROS/NAARAS. Jotkut sekoittavat, etenkin koiriin
sukulaissuhteet, kuin puhuen ihmisistä...
276. ile2.5.2005 klo 15:02
Ostakaa uusi Se -lehti!

Täi-isä kertoo, miksi hän ratkoo ristikoita mieluummin isoS:n kuin Ekin päässä.

'Olen uros', hän jatkaa kadoten tuuhean tukan syövereihin.
277. iso S2.5.2005 klo 15:06
Se liioittelee... kasvan tukkaani nopeammin, päälaki tunkee jo esiin. Eki on tosin ehtinyt jo paljon suuremmaksi.
278. jupejus2.5.2005 klo 17:20
Onko yleistä sanoa isäihminen, aattelin vain tuota samaa kaavaa jos käytetään.

Vähän outoja sanoja. Paremminkin toisin päin maki-isä, jos johonkin lastentarinaan esim. noin haluutaisiin kertoa.

muuten - 'Äiti maa' on kyllä käyttösana, mutta kirjoitetaanko tuo yhteen, väliviivalla, vai erikseen.
279. Hessu2.5.2005 klo 17:44
kp:n "omassa" lehdessä, Huippu-Ristikoissa, näyttää olleen ISÄTITIT, joten osataan sitä heilläkin. Minusta kyllä ihan hauska sana. :-)
280. iso S2.5.2005 klo 20:24
jupejus, ei ole yleistä koska isä ja äiti ilman lisukkeita oletetaan ilman muuta ihmiseksi. Jos halutaan korostaa eroa eläimiin niin sanotaan ihmisäiti tai ihmisisä.
281. iso S2.5.2005 klo 20:28
Hei, miksi jatkamme umpeen kasvanutta ketjua? Tämähän jatkuu otsikolla Ihmeellisten sanojen kerho - 3.
282. PM2.5.2005 klo 22:31
Eki:"Apu-ristikoiden ja Avun ristikoiden päälaatija (johon useimmiten tunnut viittaavan) ei ole..."

Voisi kyllä sanoa, että Apu-ristikoilla ja Apu -lehden ristikoilla on eri "päälaatijat". Apu-ristikoissa on eniten Juha Hietarinnan laatimuksia ja Apu -lehdessä on puolestaan eniten Jaana Wahlströmin laatimia ristikoita ja kryptoja ((koska aukeamaristikoiden laatijoilla (Hietarinta, Räikkönen & Vuokila) sattuu vuoro vain joka kolmanteen lehteen)).
283. Eki2.5.2005 klo 22:37
PM, olet oikeassa, mutta halusin olla johdattamatta ajatuksia teidän tuotantoonne, sillä siihen kp ei huomatakseni ole ainakaan vielä kertaakaan viitannut.
284. Eki10.12.2016 klo 11:04
HT:n innostamana näitä esiin.
285. Eki6.6.2021 klo 08:20
Lainaus: 97. ö 13.4.2005 klo 19:50
Kävin tuolla kp:n sivustolla ja löytyihän sieltä nätti pieni ristikko. Ihan hyvä!
Huomautettavaa kuitenkin löytyi:
- ei yhtään etuvokaalia
- cosmas asam (kuka lie?)
- kielentutkija Ravila (en ole kuullut)
- tyttö+n Marin (mikä lie?)
- kaup. koira Akitat (no joo)
- entisiä aineita atat(???)
- tutut tiekoneet atarit (kenellä on?)
- selvä virhe: Patcia Kaas
Yllättävän vaikea oli tajuta, että Suomiset Sallinnat, mutta niinhän se on ja hyvä kohta!

Aika hauskaa, että Marin ei vuonna 2005 tuntunut oikealta sanalta.
286. Jaska6.6.2021 klo 11:17
Paavo Ravila 1902-74, suom. ugr. kielentutkija, akateemikko
287. Eki6.6.2021 klo 11:48
Marin ei aina tule mieleen laatiessa, mutta joskus suorastaan pelastaa. Ei hän rivikansanedustajana oikein vielä noussut esiin ja ristikoihin. Mutta nyt suorastaan ilahdun, kun se laatimukseen joskus sattuu tulemaan.
KOMMENTOI

Pakolliset kentät merkitty tähdellä *